REFRESHINGLY in French translation

[ri'freʃiŋli]
[ri'freʃiŋli]
agréablement
pleasantly
nicely
comfortably
refreshingly
agreeably
nice
attractively
pleasingly
delightfully
enjoyably
rafraîchissante
refreshing
cooling
refreshingly
the fresh-up
rafraichissante
refreshing
cooling
rafraîchissant
refreshing
cooling
refreshingly
the fresh-up
fraîche
fresh
fee
cost
expense
cool
charge

Examples of using Refreshingly in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Refreshingly sweet and gentle,
Agréablement doux et somptueux,
The 188-room four-pearl Grand Ferdinand is a refreshingly modern option at the edge of Vienna's bustling First District.
Le Grand Ferdinand quatre-perle de 188 chambres est une option rafraîchissante moderne à la lisière du premier quartier animé de Vienne.
The Bickley is refreshingly simple and down-to-earth,
Le Bickley est d'une fraîcheur simple et terre-à-terre,
the space is now refreshingly upscale.
l'espace est maintenant rafraîchissante haut de gamme.
the characteristic elements of its counterpart take on a refreshingly young and invigorating air.
la version classique mais en y ajoutant une note jeune, fraîche et vivifiante.
The owners are refreshingly upfront about the Inca Inn's downfalls,
Les propriétaires sont agréablement avance sur les chutes de l'Inca Inn,
The Hampton Inn& Suites Chattanooga/Hamilton Place is a refreshingly stylish, lower-middle-range chain hotel built in 2013.
Le Hampton Inn& Suites Chattanooga/ Hamilton Place est un hôtel élégant rafraîchissante chaîne inférieur de milieu de gamme construite en 2013.
smooth and refreshingly hydrated.
lisse, fraîche et hydratée.
the style is refreshingly modern, particularly for Waikiki.
le style est rafraîchissant moderne, en particulier pour Waikiki.
these rooms are refreshingly modern and high-tech.
ces chambres sont agréablement moderne et high-tech.
your experience at the Hush Istanbul Hostel will be refreshingly different.
votre expérience au Hush Istanbul Hostel sera d'une différence rafraîchissante.
I also love the rooftop terrace, a refreshingly green corner perfect for enjoying a cocktail or two.
J'aime aussi la jolie terrasse sur le toit, un petit coin de verdure rafraîchissant, idéal pour l'apéro.
always airy, and refreshingly cool even at extremely high temperatures.
toujours aéré et agréablement frais, même par températures extrêmement élevées.
The"flushing daily" called her"exuberant.""Refreshingly exuberant.
Le"Flushing Daily" a dit qu'elle était éxubérante."D'une exubérance rafraîchissante.
And didn't"Elle" say something great about refreshingly literate.
Et dans"Elle", il y avait une bonne critique, non?"littérairement rafraîchissant.
The rooms are simple but comfortable, and refreshingly decorated in a colorful, coastal-cottage style.
Les chambres sont simples mais confortables, et décorées agréablement dans un style coloré côtière-chalet.
Grand Hotel du Sablon is a charming budget boutique hotel that's refreshingly stylish for its rates.
Beffroi Towers, le Grand Hôtel du Sablon est un hôtel de charme de budget qui est rafraîchissante élégant pour ses tarifs.
juggles genres with panache, delivering a well-written and refreshingly unpredictable entry in the teen thriller genre.
plusieurs genres avec panache, offrant un thriller adolescent très bien écrit, rafraichissant et imprédictible.
This first-class collection of refreshingly energizing products incorporates the most soothing and effective botanical extracts to rejuvenate, beautify and care for your feet.
La série à base d'extraits botaniques efficaces et calmants renouvelle, nourrit et embellit les pieds avec une gamme de produits de soins rafraîchissants et énergisants de haute qualité.
A refreshingly wonderful selection of refined pralines, expertly completed with the most tempting fillings.
Une superbe sélection vivifiante de pralines raffinées jusque dans les moindres détails, avec les fourrages les plus alléchants.
Results: 76, Time: 0.0736

Top dictionary queries

English - French