SNACKS in French translation

[snæks]
[snæks]
collations
snack
refreshments
snacks
diner
en-cas
snack
meal
goûters
taste
snack
try
sample
enjoy
tea
experience
to savor
savour
encas
snack
bites
casse-croûte
snack
lunch
food
stop-n-go
casse-croute
amuse-gueules
appetizer
snacks
finger food
nibbles
friandises
treat
candy
delicacy
tidbit
sweet
snack
gobstopper
apéritifs
aperitif
appetizer
drink
cocktail
snack
aperitive
appetiser
sundowner
pre-dinner
apero

Examples of using Snacks in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Those who used to eat dry meals they are distributing snacks.
Ceux qui ont eu l'habitude de manger des repas secs distribuent des casse-croûtes.
Beer& snacks make the perfect combination for any beer lover!
La bière et les grignotines constituent l'union parfaite pour tout amateur de bières!
Hour Pavilion Pantry sells snacks, drinks, and small toiletries.
Heures Pavilion Pantry vend des collations, des boissons et de petits articles de toilette.
Fried snacks are not crispy when they come out of the airfryer.
Les en-cas ne sont pas croustillants après avoir été cuits dans la friteuse airfryer.
My childhood snacks won't return!
Les goûters de mon enfance ne reviendront plus!
She would eat all of Zola's snacks.
Elle mangeait les en-cas de Zola.
Free entrance, organized parking, snacks on site and guaranteed smiles.
Entrée libre, parking organisé, petite restauration sur place, et sourires garantis.
Snacks at T-ball is not his job. He's an optician!
Les goûters du T-ball ne sont pas son boulot, il est opticien!
Drinks and snacks in that compartment.
Boissons et sandwiches dans ce compartiment.
Fine regional snacks and refreshing drinks are served directly at your seat.
De savoureux en-cas du terroir et des boissons rafraîchissantes vous sont servis à votre place.
You're gonna pick up refreshments and snacks on the way home from work.
Tu prends boissons et bouffe en rentrant à la maison.
There ain't no snacks here, man.
Y'a rien à manger ici, mec.
Avoid excessive and fatty meals and snacks.
Evidez les repas et les en-cas trop copieux et trop gras.
Grab some complimentary snacks and let's go!
Chope de la bouffe gratuite et filons!
Do you want any snacks, Alex?
Tu veux un snack, Alex?
Savoury snacks, sweet snacks, tarts and pies,
Snacking salé, snacking sucré, tartes
Snacks are served in the morning and in the afternoon.
L'école offre également le goûter du matin et de l'après-midi.
Avoid sugary or starchy snacks or consume them with meals.
Évitez les goûters à base de sucre ou d'amidon ou consommez-les avec des repas.
Snacks and refreshments throughout workshop.
Grignotages et boissons durant le workshop.
I brought some snacks with me.
J'ai rapporté à manger avec moi.
Results: 6530, Time: 0.1237

Top dictionary queries

English - French