SPACESHIPS in French translation

['speis+ʃips]
['speis+ʃips]
vaisseaux
ship
vessel
spaceship
starship
spacecraft
beamer
des vaisseaux spatiaux
spacecraft
of the spaceship
of the space ship
of the starship
astronefs
spaceship
spacecraft
ship
starship
astronaut
navettes spatiales
space shuttle
vaisseau
ship
vessel
spaceship
starship
spacecraft
beamer

Examples of using Spaceships in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because I can't fly spaceships.
Je sais pas piloter de navette.
The material from which our spaceships are constructed.
Le matériau de construction de nos vaisseaux.
Kids love spaceships.
Les enfants aiment les vaisseaux spatiaux.
The pirate bunnies will arrive in flying saucers and larger spaceships in special formations.
Les lapins pirates arrivent dans des soucoupes volantes et de grands vaisseaux en formation.
So they send them into space in baby spaceships.
Donc ils les envoient dans l'espace, dans un vaisseau spatial pour bébé.
rockets, and spaceships.
des fusées et des navettes;
telescopes that can see spaceships.
télescopes peuvent voir les vaisseaux.
the spaceships.
les vaisseaux spaciaux.
blast asteroids and spaceships for hours, you're not going to rack up any costs,
que tu éclates des astéroïdes et des vaisseaux pendant des heures, tu ne vas dépenser des heures,
Serenity is one of several spaceships inserted as cameos into digital effects scenes by Zoic Studios,
Le Serenity est un des vaisseaux insérés en tant que caméos dans des scènes par Zoic Studios,
Humanity built spaceships, colonized faraway worlds
L'humanité construit des vaisseaux spatiaux, colonise des mondes lointains
He thought of a fleet of spaceships to come here
Il a imaginé toute une flotte de vaisseaux qui allait venir,
I suspect our spaceships have collided with anti-matter bodies that happened to enter into our solar system.
Je subodore que nos astronefs ont dû percuter des masses d'antimatière comme il en pénètre parfois dans notre système solaire.
Perhaps crowd into spaceships and fly across interstellar space until they found a suitable planet to colonize.
Peut-être se sont-ils massés dans des vaisseaux spatiaux et se sont-ils envolés dans l'espace intersidéral jusqu'à trouver une planète propice à la colonisation.
faction living on three giants spaceships, instead of owning land like the other factions.
une faction nomades vivant sur trois vaisseaux, plutôt que d'avoir une région terrestre à leur nom.
A fleet of spaceships will deliver to Oxo everything you will ever need during your long life!
Une escadrille d'astronefs déposera sur Oxo tout ce que vous aurez besoin pendant votre longue vie!
But the ships they're building have no sails… they are spaceships.
Mais les bateaux d'aujourd'hui n'ont pas de voiles. Ce sont des vaisseaux spatiaux.
Mr. Balkenende(Netherlands): We are capable of sending spaceships to faraway planets in search of life.
Balkenende(Pays-Bas)(parle en anglais): Nous sommes capables d'envoyer des navettes spatiales dans des planètes éloignées à la recherche de la vie.
All the people try to escape and go to spaceships for get as far away as possible
Tous les habitants tentent donc de fuir et se dirigent vers des vaisseaux pour s'éloigner le plus possible
This world contains randomly generated asteroids, shops, spaceships and planets.
Cet univers contient des étoiles, des planètes, des astéroïdes, des magasins de marchands et des vaisseaux spatiaux générés de manière aléatoire.
Results: 226, Time: 0.0852

Top dictionary queries

English - French