STANDPIPE in French translation

['stændpaip]
['stændpaip]
conduite verticale
colonne
column
spine
pillar
tuyau
hose
pipe
tube
tubing
tip
line
duct
tuyau de rejet à l'égout
borne-fontaine
fire hydrant
standpipe
hydrant
drinking fountain
water fountain
canalisation d' évacuation
rigide de rejet l'égout
tubes verticaux
vertical tube
upright tube
standpipe
vertical pipe
canalisation verticale d'évacuation

Examples of using Standpipe in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Top of Standpipe- Must be between 25”- 34” high from the bottom of the machine.
Sommet de la conduite verticale: doit se trouver à une distance comprise entre 64 et 86 cm du bas de la machine.
Sink, floor drain and standpipe must be able to handle 17 gal.(64 L)
L'évier, le drain de plancher et le tuyau de rejet à l'égout doivent pouvoir traiter 17 gal.(64 L)
The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of 50 mm 2.
Le système de rejet à l'égout nécessite un tuyau de diamètre minimum de 50 mm 2 po.
Table 28 shows that 95% of localities with a standpipe reported that in general they collect water fees.
Le Tableau 28 montre que 95% des localités qui disposent d'une borne-fontaine ont signalé qu'en général elles collectent une redevance d'eau.
The ideal installation has a 1¹⁄₂ in.(3 .81 cm) standpipe installed directly below the outlet of the drain tube as shown.
L'installation idéale comporte un tuyau de rejet à l'égout de 1 1/2 po(3 ,81 cm) installé immédiatement sous la sortie du tube de vidange.
Install the drain hose into the drain receptacle(standpipe, wall or laundry tub)
Brancher le tuyau de vidange sur la conduite de vidange(conduite verticale, le mur ou un bac à lessive)
Leaflets are distributed explaining how to prevent infection via the water supply between standpipe and the encampment and within the encampment.
Distribution de dépliants sur la prévention de la contamination de l'eau lors du trajet entre la borne-fontaine et le campement ou le domicile.
Wrap the drain hose to the laundry tub leg or standpipe with the tie strap.
Fixer le tuyau de vidange au pied de l'évier de buanderie ou à la canalisation d'évacuation, avec l'attache de fixation.
Place hose into standpipe(shown in picture) or over side of laundry tub.
Placer le tuyau dans le tuyau de rejet à l'égout(illustré sur l'image) ou par-dessus le côté de l'évier de buanderie.
The standpipe or drain receptacle must be capable of handling a minimum of 3.8 cm(1-1/2 inches) outside diameter drain hose.
La conduite verticale ou conduite de vidange doit être compatible avec un tuyau de vidange dont le diamètre extérieur est de 3,8 cm(1-1/2 pouces) minimum.
A 2"(51 mm) diameter to 1"(25 mm) diameter standpipe adapter kit is available.
Un adaptateur de 2"(50 mm) à 1"(25 mm) de diamètre est disponible pour le tuyau de rejet à l'égout.
The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe.
Le tuyau de vidange doit être acheminé à travers le clip du tuyau de vidange à l'égout.
Check that the drain hose is not too low or pushed into the standpipe too far.
Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas placé trop bas ou poussé trop profondément dans la conduite verticale.
Secure the drain hose in place by fastening it to a water hose, the standpipe, or a leg on the laundry tub.
Fixer le tuyau de vidange à un tuyau d'eau, au tuyau rigide de rejet à l'égout ou à.
Standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose.
La canalisation verticale d'évacuation doit être suffisamment grande pour convenir au diamètre extérieur du tuyau de vidange.
you can now directly drain the condensed water to a standpipe or washstand.
vous pouvez évacuer directement l'eau condensée vers une conduite verticale ou un lavabo.
Replace the siphon cap on the standpipe, and verify water level
Remettre la tête de siphon sur le tuyau d'alimentation vertical et vérifier le niveau d'eau
The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe.
Le tuyau de vidange doit être fixé par l'attache pour tuyau de vidange et relié à la canalisation verticale d'évacuation.
If necessary, follow the instructions for your type of drain receptacle(high standpipe or low standpipe)
Le cas échéant, suivre les instructions accompagnant le modèle de conduite de vidange(conduite verticale haute ou basse)
Adjust the water level to(1/4" to 3/8"(6.3 to 9.5 mm) below the standpipe) the line in the water trough.
Ajuster le niveau d'eau(6,3 à 9,5 mm[1/4 po à 3/8 po] sous le tuyau d'alimentation vertical) au trait dans le bac à eau.
Results: 122, Time: 0.0911

Top dictionary queries

English - French