A BROAD BASE in German translation

[ə brɔːd beis]
[ə brɔːd beis]
eine breite Grundlage
eine ausgedehnte Unterseite

Examples of using A broad base in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
we were the first in the world to launch a broad base Roll Up.
wir waren die ersten in der Welt die ein Roll Up mit breitem fußlosen Gehäuse entwickelt haben.
Bottle opener from a broad base of talttaruuvimeisseli and Wire.
Flaschenöffner aus einer breiten Basis von talttaruuvimeisseli und Draht.
It tapers slightly from a broad base to the tip.
Er läuft von einem breiten Ansatz leicht spitz zu.
The concept of social responsibility must start from a broad base.
Das Konzept der Sozialverantwortlichkeit muss breit ansetzen.
The Microbiology programme structure combines a broad base in bioscience with in-depth specialist knowledge.
Die Programmstruktur der Mikrobiologie verbindet eine breite Basis in den Biowissenschaften mit tiefgreifendem Fachwissen.
Our array of products around the Antares-Series does meanwhile stand on a broad base.
Unsere Produktpalette rund um die Antares-Baureihe steht inzwischen auf einer breiten Basis.
In recent years, a broad base of information was compiled on the website bigee.
In den letzten Jahren wurde eine breite Basis an Informationen auf der Website bigee.
Efficient planning of sustainable mobility solutions requires a broad base of up-to-date empirical data.
Eine sinnvolle Planung zukunftsorientierter Mobilitätsangebote setzt eine breite Basis an aktuellen empirischen Daten voraus.
A broad base of business skills to be able to compete in modern
Eine breite Basis von unternehmerischen Fähigkeiten der Lage sein, in modernen
A broad base of support is essential for the major reforms presented by the French president….
Eine breite Basis ist sehr wichtig für diese großen Reformen, die der französische Präsident vorgelegt hat….
They do not need a ceiling mount and stand on a broad base which gives them stability.
Sie benötigen keine Deckenbefestigung und stehen auf einer breiten Unterlage, die ihnen Stabilität verleiht.
A broad base of different racks
Eine breite Basis an unterschiedlichen Racks
and won a broad base of Pākehā support.
gewann auch eine breites Fundament an Unterstützung durch die Pāhekā.
With a broad base, running out to a point,
Mit breiter Basis, spitz zulaufend,
The three-year General Psychology program provides a broad base of knowledge concerning many aspects of human behaviour and experience.
Die dreijährige Allgemeine Psychologie-Programm bietet eine breite Basis an Wissen viele Aspekte des menschlichen Verhaltens und Erfahrungen.
These will serve as a broad base to establish a career in the many different areas related to civil engineering.
Diese werden als eine breite Basis dienen, um eine Karriere in den vielen verschiedenen Bereichen des Bauingenieurwesens zu etablieren.
The program has been developed to provide students with a broad base on which to build a successful mechanical engineering career.
Das Programm wurde Studenten mit einer breiten Basis, auf dem zu schaffen, entwickelte eine erfolgreiche Maschinenbau Karriere aufzubauen.
family science has given him a broad base from which to approach many topics candy.
Familie Wissenschaft hat ihm eine breite Basis, um viele Themen zu nähern gegeben candy.
I am happy to say that it has a broad base which is essential for anything that goes up your butt.
Ich freue mich, dass es eine breite Basis hat, die für alles wichtig ist, was Ihnen in den Hintern geht.
With a broad base of growth, the financial year 2015 is further proof that we are on the right path.
Das Geschäftsjahr 2015 ist mit breit angelegten Zuwächsen ein weiterer Beleg, dass dies richtig ist.
Results: 2335, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German