A LOWER LIMIT in German translation

[ə 'ləʊər 'limit]
[ə 'ləʊər 'limit]
eine untere Grenze
eine niedrigere Grenze
ein niedrigeres Limit
Untergrenze
floor
minimum
lower limit
lower bound
lower boundary
bottom
lower threshold
lower bounds
einen niedrigeren Grenzwert
einer unteren Grenze
niedrigere Grenze
eine niedrigere Obergrenze
eine untere Schranke

Examples of using A lower limit in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The fees are only subject to a lower limit and are a matter of negotiation.
Die Höhe der Gebühren ist lediglich nach unten hin begrenzt und ansonsten Verhandlungssache.
And, with a lower limit of 1%, the feasibility threshold is more than satisfied.
Die Machbarkeitsschwelle wird allerdings mit einer Untergrenze von 1% schon mehr als erreicht.
Due to the physical build-up of the plasma arc, there is a lower limit, the minimum diameter.
Bedingt durch den Aufbau des Lichtbogens gibt es beim Lochschneiden eine untere Grenze- der minimale Lochdurchmesser.
We have just released a useful little helper that allows you to assign a lower limit to your campaigns: Minimum CPC limits!
Wir haben gerade einen nützlichen kleinen Helfer für euch released, mit dem du Untergrenzen für deine Kampagnen festlegen kannst: Minimum CPC Limits!
However, the Commission, in proposing to accept a lower limit of 250 milligrams per litre in soft drinks,
Die Kommission ist mit dem Vorschlag, eine niedrigere Höchstmenge als 250 mg pro Liter in alkoholfreien Getränken zu billigen,
A lower limit is placed on goal attainment of -50%(penalty) for management level 2(Managing Director) and 0% for management level 3 Director and General Manager.
Nach unten wird sie auf Management-Ebene 2(Managing Director) auf einen Zielerreichungsgrad von -50%(Malus) begrenzt, auf Management- Ebene 3(Director und General Manager) auf 0.
There is an upper and a lower limit to use as orientation.
Es gibt einen oberen und einen unteren Grenzwert als Orientierung.
There is no shame in playing a lower limit when you are on a downswing.
Es ist keine Schande, während eines Downswings ein(oder mehrere) Limits niedriger zu spielen.
The new MinimumHappiness option provides a lower limit of happiness after a planet is conquered.
Die neue Einstellung MinimumHappiness erlaubt es, ein unteres Limit für die Happiness auf einem eroberten Planeten vorzugeben.
The upper limit must be replaced by a lower limit, entrepreneur Heigo Kaldra urges in Äripäev.
Der Unternehmer Heigo Kaldra drängt in Äripäev, die Obergrenze durch eine Untergrenze zu ersetzen.
  The study does not need to be conducted below a lower limit of- 20 °C.
  Keine PrÃ1⁄4fung erforderlich unterhalb einer unteren Temperaturgrenze von- 20 °C.
Well, I don't know what a lower limit is, but I keep my greenhouse bench at 61F.
Gut weiß ich nicht, was eine unterere Grenze ist, aber ich halte meine Gewächshausbank an 61F.
This method inherently provides a lower limit for a planet's mass,
Dieses Verfahren liefert aber naturgemäß nur eine Untergrenze für die Masse eines Planeten
52% of the citizens participating in the WWViews conferences plead for a lower limit.
plädieren 52 Prozent der Bürgerinnen und Bürger, die an den WWViews-Konferenzen teilgenommen haben, für eine Festsetzung auf einem geringeren Wert.
then go ahead and bet, top pair is not a hand strong enough to get tricky with in a lower limit SNG.
dann betten Sie auch jetzt ohne zu zögern! Ein Top Paar ist in einem Low Limit SNG ist nicht stark genug, um es unnötig kompliziert zu spielen.
In this case, the version dependency is usually a lower limit, in the sense that A depends on any version of B more recent than some specified version.
In diesem Fall ist die Versionsabhängigkeit normalerweise die untere Grenze, so dass As Abhängigkeit von jeder Version von B größer ist als die Abhängigkeit von einer speziellen Version.
For the merger time, only a lower limit can be estimated.
Für den Zeitpunkt der Verschmelzung kann nur eine untere Grenze bestimmt werden.
A lower limit for cash payments between companies will be introduced in January 2017.
Im Januar 2017 wird eine niedrigere Grenze für Barzahlungen zwischen Unternehmen eingeführt.
It sets a lower limit to the collapse of real economies.
Es setzt dem Kollaps der Realökonomie eine untere Grenze.
A lower limit should be fixed for the concept of"small quantities.
Es sollte eine Untergrenze für den Begriff"geringe Beförderungsmenge" festgelegt werden.
Results: 4314, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German