A SINGLE CHARGE in German translation

[ə 'siŋgl tʃɑːdʒ]
[ə 'siŋgl tʃɑːdʒ]
einer einzigen Ladung
einer einzelnen Gebühr
eine einzelne Ladung
einer einzigen Aufladung
einer Akkuladung
one battery charge
einem einzigen Ladevorgang
nur einer Ladung
einmaligem Aufladen
eine einzige Gebühr

Examples of using A single charge in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Approx. 8 hours for a Single charge Construction.
Etwa Stunden für eine einzelne Ladung Konstruktion/ Bauweise.
Approx. 4-8 hours for a single charge.
Etwa 4-8 Stunden für eine einzelne Ladung.
Powerful battery for up to one month of regular reading on a single charge.
Leistungsstarker Akku für bis zu einem Monat regelmäßigen Lesen bei nur einer Ladung.
Quick charge system and the long-term use with a single charge.
Quick-Charge-System und die langfristige Nutzung mit einer einzigen Ladung.
Quick charge system and long term use with a single charge.
Quick-Charge-System-und langfristig den Einsatz mit einer einzigen Ladung.
This allows a long period of measuring and adjustment with a single charge.
Dies ermöglicht einen langen Zeitraum zu messen und Anpassung mit einer einzigen Ladung.
A single charge gives you a battery life of up to 7 days.
Einmaliges Aufladen verhilft Ihrem Akku zu 7 Tagen Batterielebensdauer.
According to Puffco, you can get up to 100 uses on a single charge.
Laut Puffco können Sie mit einer einzigen Ladung auf 100 zugreifen.
In this way, with a single charge of measuring and adjustment allows for a long time.
Auf diese Weise mit einer einzigen Ladung zur Messung und Einstellung ermöglicht eine lange Zeit.
the battery will last for 30 days after a single charge.
MEOBOND täglich 4 Stunden, beträgt die Batteriehaltbarkeit 30 Tage nach einmaligem Aufladen.
It's currently sold on Amazon for $19.55 and a single charge will last up to 18 hours.
Es wird derzeit bei Amazon für 19,55 US-Dollar verkauft und eine einmalige Gebühr wird bis zu 18 Stunden dauern.
Ultra AA rechargeable batteries are the batteries No. 1 Duracell that last for more than a single charge* and let you 400 recharges.
Ultra-AA-Akkus sind die Batterien Nr 1 Duracell, die für mehr als eine einzige Gebühr dauern* und lassen Sie 400 Nachladen.
Attorney Connor wanted the jury to choose between guilty or not guilty as a single charge.
Attorney Connor wollte die Jury zwischen schuldig oder nicht schuldig, wie mit einer einzigen Ladung zu wählen.
which ensures that a single charge do with this camera more photos(470 photos/ CIPA)
die dafür sorgt, dass eine einzige Gebühr zu tun mit dieser Kamera Mehr Bilder(470 Bilder/ CIPA)
The camera can record video up to 3 hours on a single charge.
Die Kamera kann Video bis zu 3 Stunden auf einmal laden.
installed on a single charge.
Chip Bluetooth, mit einer Akkuladung installiert.
There are some reports of it lasting over 150 sessions on a single charge!
Es gibt einige Berichte, die über 150-Sitzungen mit einer einzigen Ladung andauern!
No, sir. I shall not withdraw a single charge that I have made.
Nein, Sir, ich ziehe keine einzige Beschuldigung zurück.
Months standby time on a single charge.
Monate Standby Zeit auf einer einzigen Ladung.
Warm hands with a single charge for up to 8 hours.
Bis zu 8 Stunden lang warme Hände mit einer einzigen Ladung.
Results: 20, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German