A SINGLE TRACK in German translation

[ə 'siŋgl træk]
[ə 'siŋgl træk]
eine einzelne Spur
einen einzelnen Track
einem einzigen Track
einzige Spur
eines einzelnen Titels
eingleisig
single track
is single-track
einer einzelnen Spur
ein einzelner Track
einzelner Track
einziger Track

Examples of using A single track in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Play 1: Press this button to set the player to stop after playing a single track.
Wiedergabe 1: Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe am Player zu stoppen nachdem ein einzelner Track abgespielt wurde.
They run along a single track, passing at a short length of double track near Kalekapisi.
Sie laufen entlang einer einzigen Spur, vorbei an einer kurzen Länge der Doppelspur in der Nähe Kalekapisi.
In contrast to Apple Music or Spotify, you are not allowed to play out a single track on Pandora.
Im Gegensatz zu Apple Music oder Spotify, Sie sind nicht eine einzige Spur auf Pandora zu spielen erlaubt.
Remember that VSDC doesn't allow you to move clips manually into a single track which is a disadvantage.
Denken Sie daran, dass VSDC nicht zulässt, dass Clips bewegen manuell zu einer einzigen Spur Das ist ein Nachteil.
road right along the beach to under Kuk, where a single track trail begins in the dense forest and runs all the way to Krvavica.
dann auf dem Schotterweg dicht am Strand bis unter Kuk, wo single track bis Krvavica in einem dichten Wald beginnt.
The descent continues on a single track down to«Chez les Golay».
Die Abfahrt geht weiter über einen Singletrack bis«Chez les Golay».
They run on a single track but have a small double track portion where the trains cross.
Sie laufen auf einem gemeinsamen Gleis, allerdings gibt es einen kleinen zweigleisigen Teilabschnitt, an dem sich die Züge schneiden.
But a KTM on a single track brings a smile also to other people s faces….
Eine KTM auf einem einspurigen Weg bringt aber nicht nur den Fahrer zum Lächeln….
After the war ended in May 1945, only a single track was usable on most of the line.
Nach dem Ende des Krieges im Mai 1945 war die Strecke größententeils nur eingleisig befahrbar.
The majority of its length has a single track.
Die Mehrheit der seiner Länge eine einzige Spur.
Here we have a Single Track Road for the first time.
Bei der Anfahrt dorthin kommen wir zum ersten mal ins Vergnügen einer Single Track Road.
Tf-71 block there is only a single track version!
Tf-71 Block gibt es nur eingleisig!
The islet is reached from the mainland by a single track bridge.
Die kleine Insel wird vom Festland durch eine einzelne Schiene Brücke erreicht.
It is a single track that suits both beginners and advanced cyclists.
Die Route ist ein Single-Track, der sich für Anfänger und fortgeschrittene Biker eignet.
Shortly aftre leaving Craignure the A849 is a Single Track Road with passing places.
Kurz nach Verlassen von Craignure wird die A849- eine Single Track Road mit Ausweichstellen.
Usually modern hard disk drives have 63 sectors on a single track.
Normalerweise moderne Festplattenlaufwerke haben 63 Sektoren auf einer einzelnen Schiene.
Your mind makes a lot of noise as it stays on a single track.
Er macht eine Menge Lärm, während er auf einem einzelnen Gleis stehen bleibt.
In VSDC, there is a feature called VSDC to hold the separate clips together within a single track.
In VSDC, gibt es eine Funktion namens VSDC die einzelnen Clips zusammen innerhalb einer einzigen Spur zu halten.
You can convert a single track or multiple tracks depending on your requirements.
Sie können je nach Ihren Anforderungen einen einzelnen Track oder mehrere Spu Tracks umwandeln.
Repeat: Repeats a single track or the whole disc of a CD.
Wiederholen: Wiederholt einen einzelnen Track oder die gesamte CD.
Results: 1701, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German