ABORTIVE in German translation

[ə'bɔːtiv]
[ə'bɔːtiv]
abortive
gescheiterte
failed
unsuccessful
failure
collapsed
fehlgeschlagenen
unsuccessful
failure
fail
mißglückten
failed
a failure
unsuccessful
vorzeitige
prematurely
early
ahead
advance
untimely
misslungene
failed
unsuccessful
failure
possible
erfolglosen
unsuccessful
fruitless
ineffective
failure
fail
success
gescheiterten
failed
unsuccessful
failure
collapsed
Abtreibung
abortion

Examples of using Abortive in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
in plastic surgery and they also provide reconstructive surgeries after abortive operations.
modernsten chirurgische Lösungen an. In der Klinik führt man auch die Reoperationen nach misslungenen Operationen durch.
The many abortive attempts of the Australian military to catch the rebel leader made the protector of East Timor the laughing-stock of the people.
Die vielen vergeblichen Versuche australischer Soldaten, den Rebellenführer zu verhaften, machten die Schutzmacht Osttimors zum Gespött der Bevölkerung.
These regions have suffered too often abortive plans.
Diese Regionen haben zu oft gescheiterte Pläne gelitten.
Now, what has happened since that abortive summit?
Was geschieht nun seit diesem mißglückten Gipfel?
Did you know that the spiral- this abortive?
Wusstest du, dass die Spirale- diese gescheiterte?
Hepatitis C often occurs in abortive form.
Hepatitis C tritt häufig in abortive Form.
September: Abortive Communist Party insurrection in Bulgaria.
September: Fehlgeschlagener Aufstand der Kommunistischen Partei in Bulgarien.
The mealy-mouthed and abortive reform, the accounting system's obsolescence
Die heuchlerische und gescheiterte Reform, das obsolete und betrugsanfällige Buchführungssystem
It was mainly the eloquence of Gorgias of Leontini which led to the abortive Athenian expedition of 427 BC.
Es ist hauptsächlich der Beredsamkeit des Gorgias zu verdanken, die zu der fehlgeschlagenen athenischen Expedition von 427 v. Chr.
He even dared to draw up the chains by which she was hanging in punishment for her abortive rebellion.
Er hat sogar herausgefordert, travel Ketten zu entwerfen, durch den sie in Strafe für ihre vorzeitige Rebellion hängte.
Clemenceau informed the press about Karl's abortive peace initiative of 1917
Clemenceau informierte die Presse über Karls(misslungene) Friedensinitiative von 1917
Jewish eschatology as leading the final, abortive goal, assault of the powers of the world on the Kingdom of God.
Jüdische Eschatologie als das letzte, misslungene Ziel, Angriff der Weltmächte auf das Reich Gottes.
self-remedy, failure to rectify defects is constituted only after the second abortive attempt.
Selbstvornahme durchführen, so ist ein Fehlschlagen der Nachbesserung erst nach dem erfolglosen zweiten Versuch gegeben.
As an underpinning example, here is an Arp Odyssey, which- after several abortive attempts- was finally sent to SaintEric.
Als untermauerndes Beispiel ist hier ein Arp Odyssey, der nach einigen gescheiterten Versuchen und erfolgter Kapitulation schließlich zu SaintEric geschickt wurde.
The so-called abortive plague is a mild form of the plague with a mild course
Die sogenannte abortive Pest ist eine milde Form der Pest mit schwachem Verlauf
As soon as Solomon had come to the throne and made the abortive efforts of rivals,
Sobald Salomo auf den Thron gekommen war und die Rivalen misslungene Anstrengungen unternommen hatte,
If ever he have child, abortive be it.
Hat jemals er ein Kind, sei's mißgeboren.
After our abortive revolt in Honduras,
Seit unserem Versuch einer Revolte in Honduras.
Into abortive wildings the true plums.
Drob echte Pflaumen Butten werden müssen.
In his abortive attempt to capture insular Tire.
In seinem fehlgeschlagenen Versuch, Tyrus zu erfassen.
Results: 171, Time: 0.0484

Top dictionary queries

English - German