ACCEPT LIABILITY in German translation

[ək'sept ˌlaiə'biliti]
[ək'sept ˌlaiə'biliti]
Haftung
liability
responsibility
adhesion
grip
liable
accountability
adherence
haften
stick
adhere
liability
cling
adhesion
responsibility
shall
are liable
are responsible
held liable
Haftung übernehmen
liability
responsibility
accept responsibility
liable
haftet
stick
adhere
liability
cling
adhesion
responsibility
shall
are liable
are responsible
held liable
Verantwortung übernehmen
take responsibility
assume responsibility
accept responsibility
be responsible
take charge
accountable
take ownership
liability

Examples of using Accept liability in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
However, we cannot accept liability of any kind.
Eine Haftung irgendeiner Art kann jedoch nicht übernommen werden.
We do not accept liability for unforeseeable, untypical damage.
Keine Haftung übernehmen wir für unvorhersehbare, untypische Schäden.
Liability: We accept liability for intent and gross negligence.
Haftung: Wir haften für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit.
FIEGE does not accept liability in conjunction with her websites.
Die FIEGE Logistik Holding Stiftung& Co. KG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit ihren Websites.
Does FINPOINT accept liability for incorrect or incomplete company data?
Übernimmt FINPOINT die Haftung für falsche oder unvollständige Unternehmensdaten?
I understand that Reuthers will not accept liability for any accidents.
Ich akzeptiere insbesondere den Haftungsausschluß bei Unfällen.
Ginger Foot Films Björn Jensen will not accept liability for unsolicited manuscripts.
Für unaufgefordert eingesandte Manuskripte übernimmt Ginger Foot Films Björn Jensen keine Haftung.
We cannot accept liability for goods lost
Wir können keine Haftung für Waren verloren
We accept liability for items supplied in accordance with applicable statutory regulations.
Wir haften für Mängel gelieferter Artikel nach den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Our company cannot accept liability for any damage caused by natural disasters.
Unsere Firma kann keine Haftung für etwaige Schäden durch Naturkatastrophen.
However, we shall not be able to accept liability for this;
Eine Haftung hierfür können wir jedoch nicht übernehmen;
Sprintex Trainingsgeräte GmbH does not accept liability for personal injury or property damage.
Sprintex Trainingsgeräte GmbH übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden.
We shall not accept liability for these declarations as they are unrelated to cosnova.
Für diese nicht mit uns in Zusammenhang stehenden Erklärungen übernimmt cosnova keine Haftung.
We do not accept liability for any damage, loss or theft of such items.
Wir übernehmen keine Haftung für allfällige Beschädigungen, Verluste oder Diebstähle.
Nor do we accept liability for problems relating to booked hotel accommodation or car rentals.
Wir übernehmen auch keine Haftung für Probleme in Zusammenhang mit gebuchten Hotelübernachtungen oder Mietwagen.
We cannot accept liability for any guide/assistance dogs that are incorrectly documented.
Wir können keine Haftung für jegliche Blinden- und Begleithunde übernehmen, die unvorschriftsmäβig dokumentiert sind.
We only accept liability for gross negligence
Soweit eine Wegbedingung nicht möglich ist,
König Electronic can not accept liability for any errors in this manual
König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung
Please look after your personal belongings as the Embassy cannot accept liability for loss or theft.
Die Botschaft übernimmt keine Haftung für Verlust oder Diebstahl.
We only accept liability for our own content in compliance with the general legal provisions.
Wir haften nur für eigene Inhalte nach den allgemeinen gesetzlichen Bestimmungen.
Results: 3847, Time: 0.0378

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German