AD-DIN in German translation

Ad-din
al-din
ed-din
al-dīn

Examples of using Ad-din in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Thus, the name Rukn ad-Din("pillar of religion")
Daher ist der Name Rukn ad-Din("Säule der Religion")
its governor Qamar ad-Din, who was called"Nizam al-Mulk",
sein Statthalter Qamar ad-Din, der„Nizam al-Mulk“ genannt wurde,
Aladdin: Arabic: Ala+ ad-Din nobility of faith.
Aladdin: Arabisch: Ala+ ad-Din Höhe/Erhabenheit des Glaubens.
Mozaffar ad-Din Shah died five days later.
Verstarb Mozaffar ad-Din Schah.
The starting player takes Raschid ad-Din Sinan.
Der Startspieler nimmt sich Raschid ad-Din Sinan.
During his reign Ali ibn Sabr ad-Din of the Walashma dynasty revolted.
Während seiner Herrschaft rebellierte der der Walashma-Dynastie entstammende Ali ibn Sabr ad-Din.
Qutb ad-Din Mawdud.
folgte ihm Qutb ad-Din Mawdud in Mosul und al-Dschasira.
According to Baha ad-Din ibn Shaddad, Ayyub was"a noble,
Nach Baha ad-Din war Nadschmuddin Ayyub„ein edler,
List of rulers==Abu'l-Abbas ibn Fadluya Hasanuya 1062-1069Nizam al-Din Mahmud 1068-1080Mubaraz ad-Din Hazapasp ca 1080-ca.
Herrscher der Schabankara ==Einige Herrscher der Schabankara waren:* Abu'l-Abbas Fadluya ibn Hasanuya 1062-1069* Nizam ad-Din Mahmud 1068-1080* Mubaraz ad-Din Hazapasp ca.
Also known as Rukn ad-Din Suleiman Shah(),
Mit vollem Namen Rukn ad-Din Suleiman Schah(† 1204)
In Mosul he was succeeded by his eldest son Saif ad-Din Ghazi I, and in Aleppo he was succeeded by his second son Nur ad-Din..
In Mossul folgte ihm sein ältester Sohn Saif ad-Din Ghazi I., in Aleppo sein zweiter Sohn Nur ad-Din auf den Thron.
The fame of this castle rose during the days of Salah ad-Din(Saladin) and it was of great importance.
Dieses Schloss war während der Tage von Salah ad-Din(oder Saladin) sehr ruhmreich und von großer Bedeutung.
Al-Shawa died in 1930 and was replaced Muhi ad-Din'Abd al-Shafi,
Seinen Platz im Supreme Muslim Council nahm Muhi ad-Din'Abd al-Shafi,
Al-Malik Az-Zahir Sayf ad-Din Barquq()(ruled 1382-1389
Al-Malik az-Zahir Saif ad-Din Barquq(auch"Barkuk";;* 1339;† 1399)
The alliance with Jalal ad-Din cost Andronikos the loss of the privileges which he had gained in his treaty with Kaykaus.
Die Allianz mit den Verlierern kostete Andronikos die Vorteile, die er 1223 mit dem Sultan von Ikonion ausgehandelt hatte.
Al-Ashraf Sayf ad-Din Qa'it Bay()(c. 1416/14181496)
Al-Malik al-Aschraf Saif ad-Din Abu l-Nasr Qait-Bey(oder Qayit-Bey)
But the purpose of the present fort was anti-Crusader, built in 1184-85 by‘Izz ad-Din Usama, one of Saladin's generals.
Es wurde 1184-85 von‚Izz ad-Din Usama erbaut, einem von Saladins Generälen.
Zengid ruler Imad ad-Din Zengi, followed by his son Nur ad-Din(ruled 1147-1174)
Der Zengide Imad ad-Din Zengi und sein Sohn Nur ad-Din vereinigten die Gebiete um Aleppo
Izz ad-Din az-Zanjili in 1200 from Crusader construction materials.
vom Ayyubiden-Gouverneur von Jerusalem, Izz ad-Din az-Zanjili, gebaut.
sufi mystic Schalal ad-Din Rumi 1207-1273.
Sufi-Mystiker Schalal ad-Din Rumi(1207-1273) zurück.
Results: 95, Time: 0.0257

Top dictionary queries

English - German