AMNESIAC in German translation

Amnesiac
The Amnesic
Amnesie
amnesia
amnestischen
Amnesiekranke
amnesiac

Examples of using Amnesiac in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
are to be taken into Foundation custody and dosed with a Class-A amnesiac.
müssen von der Foundation in Gewahrsam genommen werden und ein Klasse-A Amnesikum verabreicht bekommen.
Yes, now you can view movie regarding Amnesiac 100% length
Ja, jetzt Sie sehen können film über The Prince völlig länge und erhalten the link
Witnesses were administered a Class A amnesiac after the completion of the interview, followed by a media blackout regarding the incident.
Nach Beendigung der Interviews wurde den Augenzeugen ein Klasse A-Amnesikum verabreicht, gefolgt von einer Sperre der Medien bezüglich des Zwischenfalls.
Yes, staff members who have been assigned to SCP-231 are allowed to take a Class A Amnesiac before leaving the project if so desired.
Ja, Mitarbeiter die SCP-231 zugewiesen waren haben die Erlaubnis ein Klasse A Amnesiativ einzunehmen, bevor sie das Projekt verlassen, wenn sie das wollen.
get the hyperlink to this motion picture Amnesiac in top video format.
in voller länge und erhalten the Hyperlink zu dies film Purple Rain in Top-Qualität.
trauma that was alleviated, after Foundation interviews, by administration of a Class A amnesiac.
das sich lindern lies durch die Verabreichung des Klasse A Amnesthetikums, nach dem Interview mit der Organisation.
Security personnel who have observed SCP-055 via closed-circuit television cameras emerge after a full shift exhausted and effectively amnesiac about the events of the previous hours.
Sicherheitspersonal das SCP-055 mittels Kameraüberwachung beobachtet hat sind nach einer kompletten Schicht erschöpft und effektiv amnesisch über die Ereignisse der vorangegangenen Stunden.
This is where one dances oneself senseless and amnesiac, trapped inside the loop of a present that fell out of the script and out of time.
Dort tanzt man sich im Loop einer aus dem Script und aus der Zeit gefallenen Gegenwart besinnungs- und erinnerungslos.
All observatories within 50° North and 73.2° South of the equator are to be placed within the Foundation's watch list and amnesiac is to be administered to every witness.
Alle Observatorien 50° nördlich bis 73,2° südlich des Äquators sind durch die Foundation unter Beobachtung zu stellen und jedem Zeugen ist ein Amnestikum zu verabreichen.
Additionally, I have been informed that general anesthetics contain a powerful amnesiac so even if I had come round,
Zusätzlich wurde ich informiert dass allgemeine Narkosemittel ein starkes Mittel für Gedächtnisschwund enthalten, also sogar
Our amnesiac protagonist finds himself in a strange house,
Unsere amnesiac Protagonist findet sich in einem fremden Haus,
And the amnesiac?
Und der Amnesiekranke?
Amnesiac is the fifth studio album by the English rock band Radiohead.
Amnesiac ist das fünfte Album der britischen Band Radiohead.
just amnesiac!
ich habe nur eine Amnesie!
Where's the amnesiac?
Wo ist der Amnesiekranke?
Well, let's first check and make sure they're really amnesiac.
Naja, lasst uns zuerst sicherstellen, dass sie wirklich amnestisch sind.
You are an amnesiac, a Namekian corrupted by evil… I know….
Du bist ein Namekianer mit Amnesie, vom Bösen korrumpiert….
You are an amnesiac, a Namekian corrupted by evil… I know….
Du bist ein Namekianer mit Amnesie, vom Bösen korrumpiert… Das weiß ich….
Kid A(2000) and Amnesiac(2001) marked a dramatic evolution in Radiohead's musical style, as they incorporated experimental electronic music, krautrock and jazz influences.
Kid A(2000) und Amnesiac(2001) eine dramatische Entwicklung in Radiohead Musikstil markiert, wie sie eingebaut experimentelle elektronische Musik, Krautrock und Jazz-Einflüssen.
We ask these amnesiac patients to tell us which one they own,
Wir fragten diese amnestischen Patienten, ob sie uns sagen können,
Results: 72, Time: 0.0796

Top dictionary queries

English - German