BAD-ASS in German translation

knallhart
tough
badass
hard
bad-ass
brutal
Bad-ass
Arsch
ass
arse
bokong
butt
dick
prick
jerk
fucker
дупа
bum

Examples of using Bad-ass in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Something bad-ass, you know, like.
Etwas Knallhartes. So was wie.
That was so bad-ass!
Das war ja wohl so was von obergeil!
I'm pretty bad-ass high.
Ich bin ziemlich vollgepumpt.
I would be the bad-ass.
Ich bin der böse Bulle.
When did he become Billy Bad-Ass?
Seit wann ist der knallhart?
This is some seriously bad-ass stuff.
Dies ist richtig übler Kram.
Man, you old geezers are bad-ass!
Mann, ihr seid zwei alte Teufelskerle!
That's not bad-ass, that's a bad person.
Das ist nicht krass drauf, sondern krass daneben.
Why are you so concerned with being a bad-ass?
Warum bist du so wild darauf, der böse Bulle zu sein?
I'm gonna go get the bad-ass knives from Schmidt's house.
In Ordnung. Ich gehe los und hole die richtig krassen Messer aus Schmidts Haus.
this bad-ass strain yields whopping 700g/m²!
erzielt diese obergeile Sorte satte 700g/m²!
Do I look bad-ass?
Sehe ich knallhart aus?
If you want to be a bad-ass, you got to eat healthy.
Wenn Sie knallhart sein wollen, müssen Sie sich gesund ernähren.
Chloe's a bad-ass, right?
Chloe ist knallhart, richtig?
You're a bad-ass!
Du bist knallhart!
Fiona said you were a bad-ass.
Fiona sagte, Sie wären knallhart.
Look, I don't enjoy being a bad-ass, but.
Sehen Sie, ich mag es nicht ein Arsch zu sein, aber.
Now that's a bad-ass chick.
Die Braut ist knallhart.
Dude, it was bad-ass!
Alter, das war knallhart!
He's a bad-ass.
Der ist knallhart.
Results: 130, Time: 0.0914

Top dictionary queries

English - German