BARMBEK in German translation

Examples of using Barmbek in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Co., also a shoe store in Barmbek, before becoming unemployed in 1936.
Co., ebenfalls einem Schuhgeschäft in Barmbek, bis sie 1936 arbeitslos wurde.
At Barmbek, change to the U3 underground line to Sternschanze. 3.
In Barmbek wechseln Sie in die U-Bahn Linie U3 in Richtung Sternschanze. 3.
He lived there until his move to Otto-Speckter-Strasse 3 in Barmbek in 1933.
Dort wohnte er bis zu seinem Umzug in die Otto-Speckter-Straße 3 in Barmbek 1933.
We practice in the heart ofHamburg(Barmbek) in a wide, welcoming hall.
Wir üben Iaido im Herzen Hamburgs(Barmbek) in einer hellen, freund lichen Halle.
New members of all voice types are accepted in its choirs in Altona and Barmbek.
In den Chorvereinen Altona und Barmbek werden Sänger in allen Stimmlagen aufgenommen.
A Geschichtswerkstatt Barmbek event, with introductory information,
Eine Veranstaltung der Geschichtswerkstatt Barmbek, mit einführenden Informationen,
We recommend to take the U3 in direction Barmbek and hop out at the stop Landungsbrücken.
Anschließend empfehlen wir euch, in die U3 Richtung Barmbek zu steigen und bis zu den Landungsbrücken zu fahren.
Nicolai Dübgen was an administrative employee of Barmbek General Hospital and married to Frieda, née Deierling.
Nicolai Dübgen war Verwaltungsangestellter des Allgemeinen Krankenhauses Barmbek und mit Frieda, geb. Deierling, verheiratet.
with a line connecting the Rathaus and Barmbek stations.
die die Stationen Rathaus und Barmbek verbindet.
After that, he was conscripted to work as an unskilled laborer at the Heidenreich& Harbeck armaments company in Barmbek.
Danach wurde er als Hilfsarbeiter bei der Rüstungsfirma Heidenreich& Harbeck in Barmbek dienstverpflichtet.
Barmbek, this 48mÂ2 apartment offers 2 bedrooms and a TV- a balcony and a kitchen are also provided.
Barmbek, bietet 2 Schlafzimmer mit Fernseher.{amenity 2} und KÃ1⁄4che sind auch mit inbegriffen.
Grandmother and grandson developed a close relationship which continued after the young family moved first to Barmbek and later to Eimsbüttel.
Großmutter und Enkel entwickelten eine enge Beziehung zueinander, die auch bestehen blieb, nachdem die junge Familie erst nach Barmbek und später nach Eimsbüttel gezogen war.
Two days after his release he was admitted to the Barmbek General Hospital, where he died on 1 May 1942, aged 37.
Zwei Tage nach seiner Haftentlassung wurde er ins Allgemeine Krankenhaus Barmbek eingeliefert, wo er am 1. Mai 1942 mit nicht einmal 38 Jahren starb; in der Sterbeurkunde ist als Todesursache"Lungentbc. Haemoptoe" angegeben.
The new building was built in Barmbek in the district Hamburg-Nord at the corner Bramfelder Straße/ Lämmersieth,
Der Neubau entstand im Stadtteil Barmbek im Bezirk Hamburg-Nord- an der Straßenecke Bramfelder Straße/ Lämmersieth,
The commissioning of the Alister interlocking for the Barmbek depot is yet another building block of the long lasting, successful cooperation with HOCHBAHN.
Die Inbetriebnahme des Stellwerkes in Barmbek ist ein weiterer Baustein in der bestehenden langjährigen, erfolgreichen Zusammenarbeit mit der HOCHBAHN.
the traditional clinker brick architecture of the workers' housing estates in Hamburg Barmbek.
Gebäude orientiert sich an der Umgebungsbebauung und an der traditionellen Klinker-Architektur der Arbeitersiedlungen in Hamburg Barmbek.
In 1914 the family lived at Wohldorferstraße 36 in Barmbek, where they ran a greengrocer s shop in the same building it sold"eggs and vegetables.
Spätestens seit 1914 war die Adresse der Familie die Wohldorferstraße 36 in Barmbek. Dort wohnten sie und betrieben im selben Haus ein Gemüsegeschäft verkauften"Eier und Grünwaren.
the entire first line was completed, traversing the distance between Rathaus and Barmbek.
fünf Jahre später wurde die gesamte erste Linie über die Strecke zwischen Rathaus und Barmbek fertiggestellt.
the couple also lived in Barmbek most of the time, near to her parents and her sisters.
lebte ebenfalls überwiegend in Barmbek, in der Nähe der Eltern und Schwestern.
as the first train leaves Barmbek station; it closes at 12:42 after the arrival of the last train to Wandsbek-Gartenstadt.
der erste Zug den Bahnhof Barmbek verlässt; sie schließt um 12:42 Uhr nach der Ankunft des letzten Zuges in Wandsbek-Gartenstadt.
Results: 89, Time: 0.0239

Top dictionary queries

English - German