BEHOLDERS in German translation

[bi'həʊldəz]
[bi'həʊldəz]
Betrachter
viewer
observer
beholder
spectator
visitor
onlooker
Betrachterinnen
viewers
observer
beholders
spectators
audience
Beschauer
viewer
beholder
spectator
observer
visitors
Beholders
Betrachters
viewer
observer
beholder
spectator
visitor
onlooker
Betrachtern
viewer
observer
beholder
spectator
visitor
onlooker

Examples of using Beholders in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
styles of art and Impressionist works continue to enchant beholders with their amazing play of colours and forms.
impressionistische Werke verzaubern auch heute noch die Betrachter mit ihren erstaunlichen Farben und Formen.
For the exhibition in the Secession's Grafisches Kabinett, Alfons Egger is developing a space-specific installation, confronting beholders with an ephemeral verbal donation that,
Für die Ausstellung im Grafischen Kabinett der Secession entwickelt Alfons Egger eine raumbezogene Installation und konfrontiert die BetrachterInnen mit einer flüchtigen Wortspende,
We have placed constellations in heaven and have beautified it for beholders.
Und Wir haben im Himmel Sternzeichen gesetzt und ihn für die Zuschauer geschmückt.
We have set constellations in the heavens and made them pleasing to the beholders.
Bereits haben WIR im Himmel Sternbilder eingesetzt und für die Betrachter schön gemacht.
We placed constellations in the sky, and made them beautiful to the beholders.
Bereits haben WIR im Himmel Sternbilder eingesetzt und für die Betrachter schön gemacht.
We have indeed set constellations in the heavens and have beautified them for the beholders.
Und gewiß, bereits haben WIR im Himmel Sternbilder eingesetzt und für die Betrachter schön gemacht.
Then he drew out his hand, and it appeared luminous to all beholders.
Dann zog er seine Hand heraus und da sah sie(auf einmal) für die Zuschauer weiß aus.
We have set constellations in the heavens and made them pleasing to the beholders.
Und Wir haben im Himmel Sternzeichen gesetzt und ihn für die Zuschauer geschmückt.
it appeared luminous to all beholders.
sie wurde hell für die Zuschauer.
We placed constellations in the sky, and made them beautiful to the beholders.
Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die Betrachter ausgeschmückt.
We have set constellations in the heavens and made them pleasing to the beholders.
Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die Betrachter ausgeschmückt.
We have set in heaven constellations and decked them out fair to the beholders.
Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die Betrachter ausgeschmückt.
And indeed We created towers in the skies, and beautified it for the beholders.
Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die Betrachter ausgeschmückt.
Beholders, chroniclers of all that which man does not understand. Ripped By mstoll.
Wir sind Betrachter und Chronisten von allem, was der Mensch nicht versteht.
We placed constellations in the sky, and made them beautiful to the beholders.
Und Wir haben im Himmel Sternzeichen gesetzt und ihn für die Zuschauer geschmückt.
We have indeed set constellations in the heavens and have beautified them for the beholders.
Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die Betrachter ausgeschmückt.
The stylists of Bows and Arrows and Sapphire Events showcased an unforgettable day for their beholders.
Für den Betrachter haben die Stylisten von Bows and Arrows und Sapphire Events einen unvergesslichen Tag in Szene gesetzt.
And indeed We created towers in the skies, and beautified it for the beholders.
Und gewiß, bereits haben WIR im Himmel Sternbilder eingesetzt und für die Betrachter schön gemacht.
And assuredly We have set constellations in the heaven and made it fairseeming unto the beholders.
Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die Betrachter ausgeschmückt.
Flattering your walls and their beholders.
Schmeichelnd Ihren Wänden und deren Betrachtern.
Results: 1021, Time: 0.0379

Beholders in different Languages

Top dictionary queries

English - German