BREE VAN in German translation

Examples of using Bree van in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
When I was alive, Bree Van De Kamp was one of my closest friends.
Als ich noch lebte, war Bree Van De Kamp eine meiner besten Freundinnen.
Bree van de kamp Had always wanted to live her life With elegance and grace.
Bree Van De Kamp wollte ihr Leben immer mit Eleganz und Anmut leben.
Yes, after Bree Van de Kamp was arrested,
Ja, nachdem Bree Van De Kamp verhaftet worden war,
In 2004, Cross won the role of Bree Van de Kamp in"Desperate Housewives.
Von 2004 bis 2012 spielte sie in der Erfolgsserie"Desperate Housewives" die Bree Van de Kamp.
Since Bree Van de Kamp was arrested,
Seit Bree Van De Kamp verhaftet wurde,
Whenever Bree Van De Kamp was feeling low... she found solace in the act of baking.
Wenn Bree Van De Kamp niedergeschlagen war, fand sie Trost im Backen.
In the matter of People v. Bree Van De Kamp, we are here for opening statements.
Im Fall der Staat gegen Bree Van De Kamp hören wir jetzt die Eröffnungsplädoyers.
Your honor, at this time, we move to dismiss all charges against Bree Van De Kamp.
Euer Ehren, zu diesem Zeitpunkt lassen wir die Anklage gegen Bree Van De Kamp fallen.
I thought I wouldn't mind being Mr. Bree Van De Kamp,
Ich habe es versucht. Ich dachte, ich wäre gern Mr. Bree Van De Kamp,
Bree van de Kamp, who lives next door, brought baskets of muffins she baked from scratch.
Bree Van De Kamp von nebenan hatte körbeweise frische Muffins gebacken.
Yes, Bree Van De Kamp had finally met two pests she couldn't smash, poison, or shoot.
Ja, Bree Van De Kamp hatte zwei Schädlingevor sich, die sie nicht erschlagen, vergiften oder erschießen konnte.
Hello, my name is Bree Van De Kamp and I would like to admit myself for psychiatric observation.
Hallo, ich heiße Bree Van De Kamp und möchte mich selbst einweisen.
Yes, Bree Van de Kamp believed in doing everything with dignity...
Ja, Bree Van De Kamp tat immer alles mit Würde,
Bree Van De Kamp's friends will tell you that she is a woman of honesty,
Bree Van De Kamps Freunde werden bezeugen, dass sie eine ehrliche Frau ist,
When Bree Van De Kamp decided to stop drinking,
Als Bree Van De Kamp beschloss, das Trinken einzustellen,
Anyone who would ever been to a party at Bree Van De Kamp's thought of her as the perfect hostess.
Jeder, der einmal bei Bree Van De Kamp eingeladen war, hielt sie für die perfekte Gastgeberin.
When it came to throwing a bridal shower, Bree Van de Kamp believed that everything should be done with taste and dignity.
Wenn es darum ging, eine Junggesellinnenparty zu organisieren, glaubte Bree Van De Kamp, dass alles geschmackvoll und würdevoll sein sollte.
It was on just such a day that Bree Van De Kamp went on her first date with her new friend Orson Hodge.
Es war an genau solch einem Tag als Bree Van De Kamp zu ihrem ersten Date mit ihrem neuen Freund Orson Hodge ging.
Next up, we have Mrs Bree Van De Kamp in a pink party dress with laser cut, full skirt and silk belt.
Als Nächste kommt Mrs Bree Van De Kamp in einem rosa Partykleid mit Lasercut, langem Rock und Seidengürtel.
On her first day of sobriety, Bree Van De Kamp found an old cork which reminded her just how much she craved Chablis.
An ihrem ersten nüchternen Tag fand Bree Van De Kamp einen alten Korken, der sie daran erinnerte, wie sehr sie sich nach Chablis sehnte.
Results: 74, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German