BURN-OUT in German translation

Burn-out
burnout
burnt-out
Burnout
burn-out
Ausbrand
burnout
burn-out
combustion
ausbrennbare
burn out
burnout
burnt-out
Ausgebranntsein
Burn-out-syndrom
burn-out syndrome

Examples of using Burn-out in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
At once. What does burn-out require?
Sofort. Was braucht ein Burnout dagegen?
Use self-care practices focusing on avoiding burn-out.
Um Self-Care-Praktiken verwenden, konzentriert sich auf die Vermeidung von Burnout.
The risk for a burn-out and physic diseases increases.
Das Risiko für Burn-out und physische Erkrankungen steigt.
Burn-out, chronic fatigue and depression Eating disorder.
Burn-out, chronische Erschöpfung, Depression.
Individually("burn-out") and collectively decay of society.
Individuell("Burn-out") und kollektiv Zerfall der Gesellschaft.
These may lead to illness, burn-out or depression.
Diese können zu Erkrankungen wie Burnout und Depression führen.
A burn-out is always the result of increased permanent stress.
Ein Burn-out ist immer die Folge erhöhtem dauerhaften Stress.
He characterized the term»burn-out« and described its versatile symptoms.
Prägt er den Begriff»Burn-out« und beschreibt deren vielfältige Symptomatik.
Your stress, depression and burn-out all arise from wrong self-understanding.
Dein Stress, Deine Depression und Dein Burn-out sind alle Folge eines falschen Selbstbildes.
By the way, burn-out also has a surprising twin called bore-out.
Der Burnout hat übrigens einen überraschenden Bruder, den Boreout.
We can also recognise burn-out or a similar temporary overexertion and limitation.
Wir können auch Burn-Out oder andere, vielleicht nur vorübergehende Überforderungen und Einschränkungen erkennen.
Complete burn-out with low emissions.
Kompletter Ausbrand mit niedrigen Emissionen.
For fuels with a high organic portion, a third step increases the burn-out.
Bei Brennstoffen mit hohem organischem Anteil erhöht eine dritte Stufe den Ausbrand.
New studies about burn-out at work.
Neueste Studien über Burn-out am Arbeitsplatz-Die harten Fakten.
Burn-out and addiction- taboos at work.
Burn-out und Sucht- Tabuthema im Unternehmen.
Burn-Out- Define your targets
Burnout- Klare Ziele definieren
Stress, burn-out, sleep disturbance,
Stress, Burn Out, Schlafstörungen, Angstzustände,
Group seminars in case of mobbing and burn-out.
Gruppenseminare bei Mobbing und Burn Out.
And that is where burn-out mostly begins.
Und dort ist wo Burnout meist beginnt.
Stress doesn't automatically lead to a burn-out syndrome.
Stress muss nicht unweigerlich zum Burn-out führen.
Results: 251, Time: 0.05

Top dictionary queries

English - German