CLAMS in German translation

[klæmz]
[klæmz]
Muscheln
shell
mussel
clam
conch
shellfish
scallop
mollusk
clamshell
mollusc
bivalve
Clams
Teppichmuscheln
carpetshell
of carpetshells
Tradove
Riesenmuscheln
giant shell
Venusmuschel
clam
Klaffmuscheln

Examples of using Clams in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
STRONTI+ adds all the strontium needed for healthy growth of coral, clams, and limestone algae.
STRONTI+ liefert das gesamte, für die Entwicklung der Korallen, Riesenmuscheln und Kalkalgen notwendige STRONTIUM.
In a pan, with half of the oil and the garlic hot, first cook the cuttlefish and then the clams, pouring on boiling stock during the cooking.
Erst die Tintenfische und dann die Herzmuscheln in einer Pfanne mit der Hälfte des warmen Öls und dem Knoblauch schmoren und während des Kochvorgangs mit der kochenden Fischbrühe aufgießen.
Spaghetti with clams, bucatini alla amatriciana,
Spaghetti mit Venusmuschel, Bucatini alla amatriciana,
mussels, clams and bottarga, a relish made from the Orbetello fish roe,
Miesmuscheln, Venusmuschel und Fischrogen der Meeräsche von Orbetello oder Flan mit Birnen
Clams, we need clams.
Muscheln, wir brauchen Muscheln.
Stuffed clams.
Gefüllte Muscheln.
Cockles, Cockles Clams, clams.
Wellhornschnecken, Wellhornschnecken, Teppichmuscheln, Teppichmuscheln.
I got clams.
Ich habe Muscheln.
Clams and bream.
Muscheln und Meerbrassen.
Cockles or clams?
Herzmuscheln? Oder Venusmuscheln?
Eat the clams.
Iss die Muscheln!
Nice fresh clams!
Schöne frische Muscheln!
Risotto with clams?
Risotto mit Muscheln?
To save the clams.
Die Muscheln retten.
Well, stuffed clams.
Na ja, gefüllte Muscheln.
Fried clams is great.
Frittierte Muscheln sind toll.
No clams, no concert.
Keine Muscheln, kein Konzert.
Stay away from the clams.
Finger weg von den Muscheln!
He's got the clams.
Er hat die Muscheln.
How about clams?
Wie wär's mit Venusmuscheln?
Results: 1436, Time: 0.0747

Top dictionary queries

English - German