COBBLES in German translation

['kɒblz]
['kɒblz]
Kopfsteinpflaster
cobblestone
cobbles
cobble stone streets
cobble stone pavement
pavement
copplestone
Pflastersteine
cobblestone
paving stone
paving block
cobbles
Cobbles
Kopfsteine
cobblestone
Pflastersteinen
cobblestone
paving stone
paving block
cobbles

Examples of using Cobbles in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cobbles module straight var. I- Tabletop-Modellbau.
Pflasterstraße Kreuzung Var.I- Tabletop-Modellbau.
Chopped and cut cobbles, curbs, atypical elements.
Gespalte und gesägte Pflastersteine, Bordsteine, atypische Elemente.
It went well because I'm used to the cobbles.
Es hat gut funktioniert, weil ich mich mit Pflasterstein-Passagen auskenne.
Cobbles, and duels on two wheels- Flanders truly is the home of cycling.
Kopfsteinpflaster und heldenmütige Duelle auf zwei Rädern.
Vibrations and hard knocks like those experienced on cobbles or kerbs are simply smoothed out.
Vibrationen und harte Stöße wie von Kopfsteinpflaster oder Straßenkanten werden einfach glattgebügelt.
Over the cobbles through the archway, up the steps.
Über die Pflastersteine geht es durch den Torbogen,
Built for all-out efforts in mud, over cobbles, through the gravel, dirt,
Entwickelt für alle Anstrengungen im Schlamm, über Kopfsteinpflaster, durch Kies, Dreck,
Patio Libet Patio is a product made of natural stone- grit and cobbles of real Italian marble.
Patio Libet Patio- Kollektion sind Natursteinprodukte und zwar Splitt und Kieselsteine aus dem echten italienischen Marmor.
Added settings in cobbles for Posts/Entries to be up to three entries in width and height.
Zusätzliche Einstellungen in Pflasterflächen für Beiträge/Einträge auf bis zu drei Einträge in der Breite und Höhe.
He sacrifices trinkets to bring back treasures and cobbles together an army of automatons to crush the opposition.
Er opfert kleine Schmuckstücke, um ganze Schätze zurückzubringen, und flickt eine Armee aus Maschinenwesen zusammen, um jedweden Widerstand zu zerschmettern.
Here, you can still hear the sound of footsteps on cobbles, a duck ruffling its feathers
Hier hören Sie noch das Geräusch von Schritten auf Kopfsteinpflaster, von einer Ente, die ihre Federn ausschüttelt
Hotel niu Cobbles is located in close proximity to the city garden and Glückaufhaus.
Hotel niu Cobbles befindet sich in fußläufiger Nähe vom Glückaufhaus.
Breakfast at niu Cobbles features high-quality produce in a contemporary setting.
Das Frühstück im niu Cobbles bietet hochwertige Produkte in einem modernen Ambiente.
There were cobbles, though.
Es ist ja auch Kopfsteinpflaster.
Easy ride, even on rough terrain such as cobbles.
Angenehme Fahrt auch auf rauem Untergrund wie Kopfsteinpflaster.
The roads of the medieval town are uneven with cobbles, grass and gravel.
Die Straßen der Mittelalterstadt sind uneben mit Kopfsteinpflaster, Gras und Schotter.
Riding the Flemish bergs and cobbles is pure joy for her.
Über die flämischen Anstiege und das Kopfsteinpflaster zu fahren, ist für sie das reine Vergnügen.
Sea floor: Cobbles and fine sand.
Meeresboden: Kieselsteine und feiner Sand.
It's just unbelievable to ride away from Cancellara and Sagan on the cobbles.
Es ist schier unglaublich, Cancellara und Sangan auf dem Pflaster abzuschütteln.
Sea floor: Mix of sand, cobbles, rocks and underwater vegetation.
Meeresboden: Sand von unterschiedlicher Beschaffenheit, Kieselsteine, Felsen und Meeresvegetation.
Results: 1860, Time: 0.0439

Top dictionary queries

English - German