COMMISSION INVITED in German translation

[kə'miʃn in'vaitid]
[kə'miʃn in'vaitid]
forderte die Kommission
ask the commission
call on the commission
urge the commission
want the commission
Kommission ersuchte
ask the commission
request the commission
invite the commission
call on the commission
urge the commission
lud die Kommission
bat die Kommission
ask the commission
would urge the commission
call on the commission
invite the commission
request the commission
fordert die Kommission
ask the commission
call on the commission
urge the commission
want the commission

Examples of using Commission invited in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In 22 cases, the Commission invited the Member States concerned to postpone the adoption of the notified regulations for one year from the date of their receipt,
In 22 Fällen bat die Kommission die jeweiligen Mitgliedstaaten, die Annahme der notifizierten Vorschriften um ein Jahr ab Eingangsdatum aufzuschieben, um die im entsprechenden Bereich
In its responses, the Commission invited both the German Bundesrat
Die Kommission ersuchte in ihrer Antwort sowohl den deutschen Bundesrat
Leonardo Programmes, the Commission invited National Agencies to launch information campaigns on mobility for language teachers and their trainers II.3.1.
Leonardo zu erweitern, forderte die Kommission die nationalen Agenturen auf, Informationskampagnen über Mobilitätsmaßnahmen für Sprachlehrer und ihre Ausbilder durchzuführen II.3.1.
Against this background, the Commission invited NITA to re-assess whether the obligations imposed in this regard on TDC,
Daher fordert die Kommission NITA auf, erneut zu prüfen, ob die Verpflichtungen, die dem etablierten
In order to prepare this report, the Commission invited Member States to provide information on their experience with the implementation,
Vor Erstellung des vorliegenden Berichts bat die Kommission die Mitgliedstaaten um Informationen zu deren Erfahrungen mit der elektronischen Kennzeichnung,
In addition, the Commission invited Member States to insert a mutual recognition clause in each draft technical regulation following its interpretative communication on compliance with the mutual recognition principle in the product sector10.
Außerdem forderte die Kommission die Mitgliedstaaten entsprechend ihrer Mitteilung zu Auslegungsfragen über die Einhaltung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung im Bereich Warenverkehr10 dazu auf, in jeden Entwurf einer technischen Vorschrift eine Klausel über die gegenseitige Anerkennung aufzunehmen.
In its recent Communication on co-operation in the Danube- Black Sea region, the Commission invited Council and Parliament to consider a concerted EU initiative to facilitate the environment remediation
In ihrer jüngsten Mitteilung über die umweltpolitische Zusammenarbeit in der Donau-Schwarzmeer-Region fordert die Kommission den Rat und das Europäische Parlament auf, eine konzertierte EU-Initiative zur Förderung der Wiederherstellung der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung
In 11 cases, the Commission invited the Member States concerned to postpone the adoption of the notified regulations for one year from the date of their receipt,
In 11 Fällen bat die Kommission die jeweiligen Mitgliedstaaten, die Annahme der notifizierten Vorschriften um ein Jahr ab Eingangsdatum aufzuschieben, um die im entsprechenden Bereich
To better form its opinion on the validity of the study's findings and recommendations the Commission invited the representatives of the Firearms Committee(composed by EU 28 Member State representatives
Um sich ein besseres Bild über die Gültigkeit der Ergebnisse der Studie und ihre Empfehlungen zu verschaffen, ersuchte die Kommission die Vertreter des Feuerwaffen-Ausschusses(bestehend aus Vertretern der 28 EU-Mitgliedstaaten und der 4 EWR-
In consequence of this exclusion, the Commission invited interested parties to express their opinion,
Infolgedessen ersuchte die Kommission die betroffenen Kreise um deren Stellungnahme
By letter of 7 March 2002 the Commission invited the candidate countries which had already secured conferral of management decisions in 2001 to submit contributions for inclusion in this report.
Mit Schreiben vom 7. März 2002 ersuchte die Kommission diejenigen Bewerberländer, für die im Jahr 2001 bereits eine Entscheidung zur Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe erlassen worden war, Beiträge für den Bericht vorzulegen.
The Commission invited all to work in partnership-regulatory authorities in the Member States
Die Kommission forderte alle Beteiligten- nationale Regulierungsbehörden und berufsständische Einrichtungen10- auf,
The Commission invited all the stakeholders to participate in an open debate on the future wine CMO,
Die Kommission forderte alle Interessengruppen auf, sich an einer offenen Debatte über die künftige GMO für Wein zu beteiligen,
The Commission invited the two Agencies to put in place several instruments to facilitate better co-operation- namely,
Die Kommission forderte die beiden Einrichtungen dazu auf, mehrere Instrumente zur Erleichterung einer besseren Zusammenarbeit einzurichten- d. h. den Rahmen für die Zusammenarbeit,
After this, in response to the European Council, the Commission invited a high level group of experts to report on the economic
Danach ersuchte die Kommission auf Anregung des Europäischen Rates eine hochrangige Expertengruppe, über die wirtschaftlichen und sozialen Folgen des
Member states and the Commission invited ENSREG(European Nuclear Safety Regulators Group) and other relevant bodies to define the scope
Die Mitgliedstaaten und die Kommission ersuchten die Europäische Gruppe der Regulierungs behörden für nukleare Sicherheit(European Nuclear Safety Regulators Group- ENSREG)
The Commission invited the transition authorities to take account of past problems,
Die Kommission forderte die Übergangsbehörden auf, Probleme der Vergangenheit zu berücksichtigen; zu den wichtigsten
the presentation of its legislative programme by President Barroso at the EESC's February plenary session, the Commission invited the Committee in a letter of 22 March 2005 to draw up an exploratory opinion on energy efficiency.
Annahme des Arbeitsprogramms der Kommission für das laufende Jahr sowie das von Kommissionspräsident BARROSO auf der EWSA-Plenartagung im Februar vorgestellte Legisla tivprogramm ersucht die Kommission in einem Schreiben vom 22. März 2005 den Ausschuss um Erarbeitung einer Sondierungsstellungnahme zum Thema"Energieeffizienz.
The Commission invited Spain to take the necessary measures to modify the legislation in question.
Rief die Kommission Spanien dazu auf, die zur Änderung der in Rede stehenden Rechtsvorschriften erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.
Flagship competition: In 2010 the Commission invited Europe's scientists to identify challenges
Projektwettbewerb: 2010 rief die Kommission die Wissenschaftler Europas auf, Herausforderungen zu benennen
Results: 6026, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German