CRAGS in German translation

[krægz]
[krægz]
Felsen
rock
stone
cliff
boulder
rocky
crag
Crags
Klippen
cliff
bluff
rock
crag
cliffside
clifftop
Klettergärten
crag
climbing garden
climbing crag
climbing park
climbing area
climbing wall
rock climbing
rock-climbing area
Fels
rock
stone
cliff
crag
bedrock
Felsspitzen
crag
rocky point
rocky peak
Klettergebiete
crag
climbing area
climbing crag
climbing site
climbing spot
climbing region
Crag
falesia

Examples of using Crags in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
our response needs to be flexible according to the crags needs.
wir müssen flexibel auf die Bedürfnisse der Klettergebiete reagieren.
Sparchen is one of Tyrol's historic crags.
Sparchen ist einer der historischen Klettergärten Tirols.
A dive to the depths of golden sand and volcanic crags.
Eintauchen in Meeresgründe mit goldenem Sandboden und vulkanischer Felslandschaft.
On the crags above the town looms Rothenfels Castle"Burg Rothenfels.
Auf einem Felssporn über der Stadt erhebt sich die Burg Rothenfels.
open dry country that includes crags for nesting.
offenes trockenes Land, das Felsen zum Nisten mit einschließt.
The crags are for goats.
Die Felsen sind für Ziegen.
Those rocky crags refresh me.
Diese felsigen Klippen erfrischen mich.
We are looking crags in the shade.
Wir brauchen einen schatting Klettergarten.
And my path twisted through a thousand crags.
Und mein Pfad wand sich durch eintausend Klippen.
She was surrounded by twirling-trunked trees and spiky crags.
Sie war von hutzligen Baumstümpfen und spitzen Felsen umgeben.
After we have hidden crags this will no longer be needed.
Wenn wir versteckte Felsen haben, ist das nicht mehr nötig.
A monastery was first founded amid its windswept crags back in 1025.
Das Kloster zwischen den windumtosten Felsen wurde ursprünglich im Jahr 1025 errichtet.
Canyons, plateaus, crags and unique structures of rocks are the outstanding attractions of the area.
Canyons, Plateaus, Klippen und einzigartige Felsgebilde sind die herausragenden Attraktionen des Gebiets.
The crags are in part somewhat"karwendel-like",
Der Fels ist teilweise etwas"karwendelig",
Crags and rock formations===In the transition zone from the Braakberg to the Haspelkopf ca.
Klippen und Felsen ===Im Übergangsbereich vom Braakberg zum Haspelkopf ca.
Those two crags are well visible on the right side from the road.
Diese beiden Klettergärten sind von der Straße aus auf der rechten Seit gut sichtbar.
The crags are close to each other and connected via different paths.
Die Klettergärten sind nahe beieinander und vielfach durch Wege miteinander verbunden.
You will find fixed rope routes and crags in Flachau or Paß Lueg.
Klettersteige und Klettergärten finden Sie am Pass Lueg und in Flachau.
The crags are very close.
Die Klippen sind direkt nebenan.
Visit a medieval Benedictine monastery nestled in the crags of the mountain.
Besuchen Sie ein mittelalterliches Benediktinerkloster in den Klippen des Berges.
Results: 1558, Time: 0.0643

Top dictionary queries

English - German