DEPTH GAUGE in German translation

[depθ geidʒ]
[depθ geidʒ]
Tiefenmesser
depth gauge
depth meter
depth finder
Tiefenanschlag
depth stop
depth gauge
depth skid
depth stopper
Tiefenlehre
depth gauge
Tiefenbegrenzer
depth gauge
depth limiter
depth stop
Bohrtiefenskala
depth gauge
Bohrtiefenanschlag
drilling depth stop
depth adjustment rod
depth gauge
set depth stop
depth stop
Tiefenanschlags
depth stop
depth gauge
depth skid
depth stopper
Tiefenanzeiger
Tiefenmessgerät
Tiefenkaliber

Examples of using Depth gauge in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The depth gauge is convenient for drilling holes of uniform depth..
Der Tiefenanschlag ist eine bequeme Lösung für das Bohren von Löchern mit gleichmäßiger Tiefe.
Loosen depth gauge handle see Figure 19.
Griff der Tiefenlehre lösen vgl. Abb. 19.
Regulator with pressure and depth gauge 3,00€.
Lungenautomat mit Finimeter und Tiefenmesser 3,00 €.
The best cutting results are obtained with following distance between cutting edge and depth gauge.
Die besten Schneidergebnisse werden mit folgendem Abstand zwischen Schneidzahnkante und Tiefenbegrenzer erzielt.
Insert the depth gauge ruler through the hole in the.
Schieben Sie den Tiefenanschlag(Lineal) durch die.
An excessive distance between the cutting edge and depth gauge increases the risk of kickback.
Ein übermäßig großer Abstand zwischen der Schneidzahnkante und dem Tiefenbegrenzer erhöht die Rückschlaggefahr.
Finally, round off the depth gauge.
Runden Sie abschließend die Tiefenlehre ab.
Remove the depth gauge or the magazine by.
Ziehen Sie den Tiefenanschlag oder das Magazin.
Depth gauge Fig.3 For tool with depth gauge.
Tiefenlehre Abb.3 Für Werkzeug mit Tiefenlehre.
The depth gauge(7) can be used for fixing the depth of the drilled bores.
Durch den Tiefenanschlag(7) kann die Bohrtiefe fixiert werden.
The depth gauge 8 can be fixed by screw 9.
Mit Schraube 9 wird der Tiefenanschlag 8 fixiert.
Turn the depth gauge to the right.
Drehen Sie den Tiefenanschlag nach rechts.
Turn the depth gauge to the left.
Drehen Sie den Tiefenanschlag nach links.
Move the Depth Gauge(8) as far back as possible away from the Front Face and then re-tighten the Depth Gauge Locking Knob while still holding the position in Step 2.
Halten Sie die Position aus Schritt 2, schieben Sie die Bohrtiefenskala(8) soweit wie möglich von der Gerätevorderseite weg, und ziehen Sie die Bohrtiefeneinstellung wieder fest.
After fitting the drill bits, it is necessary to re-set the Depth Gauge(8) and Zero Indicator(7)
Nach dem Einsetzen der Bohrer müssen die Bohrtiefenskala(8) und die Nullpunktmarkierung(7) zurückgesetzt werden,
The package contains: 1 Percussion drill 1 Side handle 1 Depth gauge 1 Chuck key(D21710/D21716) 1 Kitbox(K-models only) 1 Instruction manual 1 Exploded drawing.
Die Verpackung enthält: 1 Schlagbohrmaschine 1 Zusatzhandgriff 1 Bohrtiefenanschlag 1 Bohrfutterschlüssel(D21710/D21716) 1 Transportkoffer(nur für K-Modelle) 1 Bedienungsanleitung 1 Explosionszeichnung.
Motor driven hardness tester with hardness reading after the test directly on the depth gauge separately for the respective measurement methods.
Motorischer Härteprüfgerät mit Ablesung der Härte nach Durchführung der Probe direkt auf Tiefenanzeiger für einzelne Methoden der Messung separat.
the Zero Indicator(7) and Depth Gauge(8) must be zeroed.
müssen die Nullpunktmarkierung(7) und die Bohrtiefenskala(8) jedes Mal auf null zurückgesetzt werden.
10 μm accuracy(0-600 mm), depth gauge with 20 μm scale.
1 μm Genauigkeit, Digitalkaliber mit 20 und 10 μm Genauigkeit(0-600 mm), Tiefenkaliber mit 20 μm-Skala.
check the depth gauge and file it to the proper level as illustrated.
überprüfen Sie das Tiefenmaß und feilen Sie es auf das korrekte Maß, wie abgebildet.
Results: 180, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German