DISPENSABLE in German translation

[di'spensəbl]
[di'spensəbl]
entbehrlich
expendable
dispensable
unnecessary
superfluous
disposable
essential
required
verzichtbar
dispensable
expendable
superfluous
unnecessary
überflüssig
superfluous
unnecessary
redundant
obsolete
useless
need
needless
dispensable
excessive
eliminates the need
verzichtet
do without
avoid
refrain
give up
dispense
abstain
forego
abandon
renounce
waive
dispensierbare
entbehrliche
expendable
dispensable
unnecessary
superfluous
disposable
essential
required
verzichtbarer
dispensable
expendable
superfluous
unnecessary
überflüssige
superfluous
unnecessary
redundant
obsolete
useless
need
needless
dispensable
excessive
eliminates the need
entbehrlichen
expendable
dispensable
unnecessary
superfluous
disposable
essential
required
entbehrlicher
expendable
dispensable
unnecessary
superfluous
disposable
essential
required
verzichtbare
dispensable
expendable
superfluous
unnecessary
überflüssigen
superfluous
unnecessary
redundant
obsolete
useless
need
needless
dispensable
excessive
eliminates the need

Examples of using Dispensable in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Your books are dispensable, You are not dispensable!.
Deine Bücher sind entbehrlich, ich bin nicht entbehrlich!.
The council regards further company agreements as dispensable"if no deterioration results for the employees.
Weitere Betriebsvereinbarungen hält der Betriebsrat gegenwärtig für verzichtbar,"wenn dadurch keine Verschlechterungen für die Mitarbeiter eintreten.
The more modern the modern ages become the more dispensable and superfluous religion should become.
Je moderner die Moderne wird, umso verzichtbarer, entbehrlicher und überflüssiger sollte die Religion werden.
The question mark is also dispensable. With.
Das Fragezeichen ist ebenfalls entbehrlich. Mit.
What do humans really need and what is dispensable?
Was braucht der Mensch wirklich und was ist überflüssig?
even completely dispensable.
werden sogar ganz überflüssig.
never dispensable.
nie verzichtbar.
dowdy and thus dispensable impression.
somit letztlich verzichtbaren Eindruck.
Wishlist Individually dispensable glow drops for a radiant skin, immediate effect. Description.
Auf die Wunschliste Individuell dosierbares Serum für eine strahlende Haut, Sofort-Effekt. Beschreibung.
All of this could let you draw the conclusion that luxury is dispensable after all.
All das lässt den Schluss zu, dass Luxus vielleicht doch völlig überflüssig ist.
A deadline for a supplementary performance is not necessary if this is dispensable according to the legal regulations.
Einer Fristsetzung zur Nacherfüllung bedarf es nur dann nicht, wenn diese nach den gesetzlichen Bestimmungen entbehrlich ist.
eye flap dispensable.
Auge Klappe entbehrlich machen.
An interdisciplinary team then identifies functions that are dispensable or that could be provided more cheaply.
In einem interdisziplinären Team werden Funktionen bestimmt, auf die man verzichten bzw.
they are dispensable.
BGB the fixing of a time-limit is dispensable.
BGB eine Fristsetzung entbehrlich ist.
A fixed weekly patch day become dispensable therefore.
Auf ein festes Datum für wöchentliche Updates wird somit verzichtet.
Dispensable gap filler can be applied automatically,
Hingegen können dispensierbare Gap Filler automatisch appliziert werden,
Those who are excluded are being considered dispensable.
Diejenigen, die ausgeschlossen sind, werden als überflüssig angesehen.
The rest of us are dispensable.
Wir alle sind entbehrlich.
Pre-applicable printable or dispensable compounds.
Vorapplizierbare druck- oder dispensierbare Compounds.
Results: 214, Time: 0.0573

Top dictionary queries

English - German