DOES WELL in German translation

[dəʊz wel]
[dəʊz wel]
tut gut
do well
doing good
will do fine
gut macht
do well
do fine
make good
do good
do great
well make
do right
gut geht
fine
go well
okay
do well
alright
be good to go
be good
be well
feel good
prosper
gut läuft
go well
run well
walk well
work well
is doing well
go right
are going great
run fine
are going good
good running
funktioniert gut
work well
work fine
function well
work great
tut wohl
Gutes tut
do good
richtig macht
do right
get right
done correctly
done properly
make it right
do well
the right way
kann gut
can well
may well
can easily
can be good
can fine
gut tun
do well
doing good
will do fine
besser macht
do well
do fine
make good
do good
do great
well make
do right

Examples of using Does well in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Donald Duck is working very hard so that the restaurant does well.
Donald Duck ist sehr hart, so dass das Restaurant hat gut funktioniert.
He does well with persons he is not intimate with?
Ist er gut im Umgang mit Menschen, die er nicht kennt?
Here are a few things that this long form content does well.
Hier sind ein paar Dinge, die der Inhalt gut macht.
One does well to tame.
Gut ist es, ihn zu zähmen.
Strong heat here rarely does well.
Starke Hitze tut hier selten gut.
Good luck. Outside this plant does well.
Viel Glück. Außerhalb dieser Pflanze tut gut.
The footpath does well after the opulent meal.
Der Fußweg tut gut nach dem opulenten Mahl.
Everything the solo does, it does well;
Alles was der Solo tut, tut er mit Bravur;
This is something that Brian Dean does well.
Brian Dean macht das sehr gut.
Does well against heroes with its Ragnarok beam.
Ist gut gegen Helden mit ihren Ragnarok Strahl.
But… something does well the Spanish directors??
Aber… etwas tun, auch die Exekutive Spanisch??
It is you who does well to follow My lead.
Es seid ihr, die gut daran tun, Meiner Führung zu folgen.
This bulbous plant also does well outdoors.
Diese bauchige Pflanze eignet sich auch gut für den Außenbereich.
The truth is that the Juke does well in the world of records.
Die Wahrheit ist, dass der Juke tut gut in der Welt der Aufzeichnungen.
A potential trouble source has periods in life when he does well.
Eine potenzielle Schwierigkeitsquelle hat Zeiten in ihrem Leben, wo es ihr gut geht.
If the organizations are doing well, the region also does well and vice versa.
Wenn es den Unternehmen gut geht, geht es auch der Region gut, und umgekehrt.
What gambling licences does Well Done Slots hold?
Welche Glücksspiellizenzen hat Well Done Slots?
Germany will do well when Europe does well.
Deutschland geht es gut, wenn es Europa gut geht.
The Croton does well in a lot of light.
Die Croton tut gut in hellem Licht.
The Church is prudent and does well.
Die Kirche ist vorsichtig und tut gut dar.
Results: 83087, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German