EMPATH in German translation

Empath
zum Empathen

Examples of using Empath in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Just tell me where the empath is, and I won't kill you.
Sag mir, wo der Empath ist, dann töte ich dich nicht.
Do you remember that empath we helped a couple of years ago?
Erinnerst du dich an den Emphaten, dem wir vor ein paar Jahren halfen?
Could be he's looking for revenge on the empath who cursed him.
Vielleicht sucht er den Empathen, der in verflucht hat.
Because I remember Prue almost being destroyed that time that she was an empath.
Denn ich erinnere mich, dass Prue fast daran zugrunde ging, als sie eine Emphatin war.
If you want the empath, you're gonna have to go through me.
Wenn du den Empathen willst, musst du an mir vorbei.
Probably not, since the signs Prue read as an empath prove that he loves you.
Eher nicht, da er dich laut der Zeichen, die Prue als Empath gelesen hat, liebt.
after that single elimination/channel BSWS-Siedler Empath.
dann KO /channel BSWS-Siedler Empath.
Yes I became an empath and could access the Akashic records to help others.
Ja Ich wurde zu einem Empath und konnte auf die Akashachronik zugreifen um anderen zu helfen.
Since then I realized that I am an empath in all its uncomfortable glory.
Ich habe bemerkt, daß ich ein Sensitiver/empathisch bin, mit allem unbequemen Heiligschein.
He pointed his finger at my face, and said"Intuitive Empath my ass.
Er zeigte mit dem Finger auf mein Gesicht und sagte:"Scheiß auf Intuitiver Empath.
The empath- thanks to leipzig, your ahmospheric mixes
The empath- danke nach leipzig für die beiden sehr gelungenen
Go to Empath Abbey(78N, 59W) and talk there to Taylor the monk about the Wisps.
Hat man den Honig, begibt man sich nach Empath Abbey und spricht mit dem Mönch Taylor.
Uncertain I have always been an empath but didn't know what that meant until a few years ago.
Unsicher Ich war immer Empath, aber ich wusste nicht was das bedeutete bis vor einigen Jahren.
You're becoming an empath yourself.
Sie werden selbst zum Empathen.
I'm an empath.
Ich bin ein Empath.
He's an empath.
Er ist ein Empath.
Still suitable for Denon/ Rane Empath DJM-800 and DJM-900.
Weiterhin passend für Denon/ Rane Empath DJM-800 und DJM-900.
We're witches, and we're looking for the empath who cursed a demon.
Hexen und suchen den Empathen, der den Dämon verflucht hat.
I think this empath power.
Diese empathische Kraft.
Picard's empath won't trust you," they said.
Picards Empathin wird dir nicht trauen", hieß es.
Results: 85, Time: 0.0457

Top dictionary queries

English - German