ENVIABLE in German translation

['enviəbl]
['enviəbl]
beneidenswert
enviable
enviably
envious
invidious
enviable
beneidenswerte
enviable
enviably
envious
invidious
beneidenswerten
enviable
enviably
envious
invidious
beneidenswerter
enviable
enviably
envious
invidious
beneidswerte

Examples of using Enviable in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This is certainly not an enviable condition.
Dies ist mit Sicherheit keine beneidenswerte Lage.
Relax and get a really enviable tan here!
Hier kommen Sie zu beneidenswerte Bräune und Relax!
James' happy and enviable mission.
Jakobs glückliche und beneidenswerte Mission.
Its main attractive is truly enviable.
Die wichtigsten attraktiv ist beneidenswert.
Its enviable life begins to crumble.
Von da an beginnt seine beneidenswerte Leben zu bröckeln.
KLIMT Oh, Alex, how enviable….
BURCKHARD Ach Alex, wie beneidenswert….
Many times the end is also enviable.
Oft ist auch das Ende beneidenswert.
Observing it, we are enviable, accident.
Beobachten sie, wir sind beneidenswert, Unfall.
The hotel boasts a unique and enviable situation.
Das Hotel besitzt eine einzigartige und beneidenswerte Lage.
It has an enviable solar orientation to the south.
Es hat eine solar-Ausrichtung beneidenswert, in den Süden.
This enviable situation is coming to an end.
Diese beneidenswerte Situation geht jedoch zu Ende.
You will have breakfast on our enviable terrace.
Wenn Sie möchten, können Sie das Frühstück auf der Terrasse haben beneidens.
Creates an enviable toned, smooth, and even complexion.
Zaubert ein beneidenswert straffes und ebenmäßiges Hautbild.
Let enviable success is waiting for you in any.
Lassen beneidenswerter Erfolg für Sie in jedem wartet.
Show us your enviable fashion style through your instant snapshots.
Zeig uns deinen einzigartigen Sinn für Mode mit stilsicheren Sofortbildern.
Dominik Nitsche has an enviable record in poker tournaments.
Dominik Nitsche hat beneidenswert viele Poker-Erfolge vorzuweisen.
Luce enviable and healthy body.
Luce beneidenswert und gesunden Körper.
The summer climate is enviable, mild and cool.
Das Sommerklima ist beneidenswert, mild und kühl.
Enviable location just steps away from everything!
Beneidenswerte Lage, nur wenige Schritte entfernt von allem!
Enviable- only you
Beneidenswert- Nur Du
Results: 1276, Time: 0.0331

Top dictionary queries

English - German