ERADICATE POVERTY in German translation

[i'rædikeit 'pɒvəti]
[i'rædikeit 'pɒvəti]
Armut beseitigen
eradicate poverty
Armut zu bekämpfen
fight poverty
to combat poverty
to tackle poverty
eradicate poverty
zur Ausrottung der Armut
Armut ausrotten

Examples of using Eradicate poverty in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Efforts to promote development and eradicate poverty must be stepped up.
Bemühungen zur Förderung der Entwicklung und der Armutsbekämpfung müssen intensiviert werden.
The Union's development policy aims to reduce and ultimately eradicate poverty.
Die Entwicklungspolitik der Union zielt darauf ab, Armut zu reduzieren und letztendlich auszulöschen.
Of late there has been much talk about intensifying efforts to eradicate poverty.
In letzter Zeit wurde viel darüber geredet, die Bemühungen zur Ausrottung von Armut zu intensivieren.
EU development policy seeks to eradicate poverty in a context of sustainable development.
Ziel der EU-Entwicklungspolitik ist es, Armut im Kontext einer nachhaltigen Entwicklung zu beseitigen.
EU development policy aims above all to eradicate poverty through a sustainable approach.
Das vorrangige Ziel der EU-Entwicklungspolitik ist die nachhaltige Beseitigung der Armut.
The EU remains committed to helping developing countries to reduce and ultimately eradicate poverty.
Die EU ist weiterhin entschlossen, Entwicklungsländern dabei zu helfen, die Armut zu verringern und schließlich zu beseitigen.
At the Lisbon Summit, the fifteen Member States undertook to eradicate poverty by 2010.
Auf dem Gipfel von Lissabon haben sich die Fünfzehn verpflichtet, die Armut bis 2010 zu beseitigen.
Commission and UN hold Conference to promote gender equality and eradicate poverty through Development policy.
Konferenz der Kommission und der UN zur Förderung der Gleichstellung und zur Beseitigung der Armut durch Entwicklungspolitik.
Yet, the summit literature claims that it will boost economic growth and eradicate poverty.
Dennoch wird in der Literatur zum Gipfel behauptet, dass sie das Wirtschaftswachstum ankurbeln und die Armut eliminieren wird.
The objective of European Union development policy is to reduce, and ultimately, eradicate poverty.
Das Ziel der Entwicklungspolitik der europäischen Union ist es, Armut zu mindern und schließlich auszumerzen.
If you want to eradicate poverty you have to know what you are up against.
Wer die Armut bekämpfen will, muss wissen, wogegen er antritt.
employment policies seek to eradicate poverty and promote inclusive labour markets and societies.
Beschäftigungspolitik der EU zielt darauf ab, Armut zu beseitigen und inklusive Arbeitsmärkte und Gesellschaften zu fördern.
Industrial expansion is the best way to eradicate poverty, and must surely trump environmental concerns.
Industrielle Expansion ist die beste Methode, Armut auszurotten, und muss auf jeden Fall Vorrang vor Umweltbedenken haben.
However, we believe you cannot achieve the MDGs and eradicate poverty without addressing these issues.
Wir sind jedoch auch der Meinung, dass die MZ nicht erreicht und Armut nicht beseitigt werden kann, sofern diese Aspekte nicht behandelt werden..
One of the key objectives must be to eradicate poverty with a new and customised trade policy.
Eines der Hauptziele sollte darin bestehen, mit einer neuen und maßgeschneiderten Handelspolitik die Armut in der Welt auszumerzen.
social inclusion and they help eradicate poverty and exclusion.
Inklusion und tragen zur Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung bei.
the only way to eradicate poverty is to allow growth in the developing world.
besteht die einzige Möglichkeit, die Armut zu bekämpfen, darin, in den Entwicklungsländern Wachstum zu ermöglichen.
effective social policy and eradicate poverty, we need growth and stability.
effiziente Sozialpolitik zu schaffen und die Armut auszumerzen, benötigen wir Wachstum und Stabilität.
Neither does it solely involve work to increase social standards, eradicate poverty, provide technological assistance and build skills.
Ebenso wenig geht es nur um die Anhebung der Sozialstandards, die Ausrottung der Armut, um technische Unterstützung und Kapazitätsaufbau.
To eradicate poverty through self-defined, sustainable development.
Die Armut ausrotten durch selbstbestimmte, nachhaltige Entwicklung.
Results: 664, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German