EVENS in German translation

['iːvnz]
['iːvnz]
Evens
glättet
smooth
straighten
flatten
even
sogar
even
also
actually
indeed
Ewenen
evens
auch
also
even
too
well
include

Examples of using Evens in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We create an object of class Evens as follows.
Ein Objekt der Klasse Evens erzeugen wir wie folgt.
He evens gets the German's approval which was of utmost importance.
Er bekommt sogar die Genehmigung der Deutschen, was besonders wichtig war.
It evens skin surface,
Es glättet die Hautoberfläche, entgiftet,
Complexion enhancerThis cream instantly moisturizes, evens and illuminates the com- plexion.
Haut Enhancer Diese Creme sofort spendet Feuchtigkeit, glättet und beleuchtet die com-Teint.
Everything evens out in love. Rather, what was uneven disappears.
Alles gleicht sich in der Liebe aus. Ja, was unrund war, verschwindet.
It evens me out and ponder and can do anything.
Es gleicht mich aus und überlegt und kann alles tun.
the Eskimos, the Evens, the Chuvash people,
die Eskimo, die Ewenen, die Tschuwaschen, die Jukagiren,
Some were tribes who spoke Mongolian and Tungusic(Evens, Evenks and Manchu),
Ein Teil waren Mongolisch sowie Tungusisch sprechende Stämme(Ewenen, Ewenken und Manschu)
And then we're evens.
Und dann sind wir quitt.
That evens it out.
Das gleicht es aus.
And this place evens the score.
Und mit diesem Laden sind wir quitt.
Amamzing Матуся Alana Evens І Її Ally Смокче.
Amamzing Milf Alana Evens Und Sie Ally Lutsch.
It's the way the world evens things out.
Es ist die Art, wie die Welt Dinge ausgleicht.
Music(a guitar as its symbol) evens his way.
Die Musik(die Gitarre als dessen Symbol) begleicht ihm den Weg.
Push it out and keep it open until the pressure evens!
Drückt und haltet sie offen, bis sich der Wasserdruck ausgleicht!
Participating all of Biocrown Beauty Facial Mask promoting evens for Agents and Distributor.
Teilnahme an allen Biocrown Beauty Gesichtsmasken zur Förderung von Gleichständen für Agenten und Distributoren.
Dealer busts with 3 cards 1:1 evens.
Dealer überschreitet 21 mit 3 Karten 1:1 Evens.
A bridge evens out differences.
Die Brücke gleicht Unterschiede aus.
Corrects notable imperfections and evens the complexion.
Korrigiert bemerkenswerte Unvollkommenheiten und gleicht den Teint.
Evens regardless of the result of the digital wheels.
Even Money ausbezahlt- unabhängig vom Ergebnis der digitalen Kessel.
Results: 20, Time: 0.0703

Top dictionary queries

English - German