EVERDING in German translation

Examples of using Everding in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
August Everding, Johannes Felsenstein,
August Everding, Johannes Felsenstein,
Markus Everding June 2018 Super schöne Gegend.
Markus Everding Juni 2018 Super schöne Gegend.
August Everding said: Culture is not an ingredient.
August Everding hat gesagt: Kultur ist keine Zutat.
Reinhard Everding, Consultant at Mischfutter Westfalen GmbH,
Die Mischung hat Reinhard Everding, Berater der Mischfutter Westfalen GmbH,
Liz and Reinhard Mohn started the competition together with Herbert von Karajan and August Everding.
Liz und Reinhard Mohn riefen den Wettbewerb zusammen mit Herbert von Karajan und August Everding ins Leben.
the Bavarian Theatre Academy August Everding.
an der Bayerischen Theaterakademie August Everding.
After an interim year under the leadership of Wolfgang Sawallisch, August Everding became general manager until 1982.
Nach einem von Wolfgang Sawallisch geleiteten Interimsjahr war August Everding bis 1982 Intendant.
August Everding, while basses Tigran Martirossian from Armenia and Soon-Won Kang from Korea take second
August Everding von sich überzeugen und verweist die Bässe Tigran Martirossian aus Armenien und Soon-Won Kang aus
Everding has had the farm's own raw materials tested for their nutritional value:“You need to know what it contains first.
Berater Everding hat dafür die hofeigenen Rohwaren auf ihren Futterwert untersuchen lassen:„Man muss erst wissen, was drin ist, und kann dann absenken.“.
Szenische lesung einer schreibwerkstatt« at the Bayerische Theaterakademie August Everding, for which she also worked as a dramatic producer both in 2007.
Szenische lesung einer schreibwerkstatt« an der Bayerischen Theaterakademie August Everding, wofür sie auch die Dramaturgie übernahm beides 2007.
Two display boards at the entrance to the August Everding Saal provided information on the Magnificat school of music in the form of pictures and texts.
Zwei Ausstellungstafeln informierten mit Bildern und Texten am Eingang zum August Everding Saal über die Musikschule Magnificat. Dazu lag aus.
Performing before a jury chaired by Everding, who continued to fill this role until the competition in 1997, the French contralto Nathalie Stutzmann took first prize.
Unter dem Juryvorsitz Everdings, der diese Funktion bis zum Wettbewerb 1997 ausfüllte, gewann die französische Kontra-Altistin Nathalie Stutzmann den ersten Preis.
He teaches at the Bayerische Theaterakademie August Everding(1998-2012 running dance training for musicals),
Als Dozent wirkte er an der Bayerischen Theaterakademie August Everding(1998-2012 Leiter der Tanzausbildung des Studiengangs Musical),
Besides lots of colorful carnival events you can, for example, participate in the Open Day at the Theaterakademie August Everding or visit the travel and leisure trade fair f. re. e.
Neben zahlreichen Faschingsveranstaltungen können Sie zum Beispiel den Tag der offenen Akademie in der Theaterakademie August Everding oder die Reise- und freizeitmesse f.re.e besuchen.
spent the last two years at the August Everding Theaterakademie in Munich being taught by Julian Prégardien.
Darstellende Kunst Stuttgart und in den vergangenen zwei Jahren an der Theaterakademie August Everding in München bei Julian Prégardien.
who studied in Detmold before joining the Bayerische Theaterakademie August Everding in Munich, recently sang the Queen of the Night in Die Zauberflöte at the Bad Orb Opera Festival, where she had previously sung Frau Fluth in The Merry Wives of Windsor.
weiterhin an der Hochschule sowie an der Bayerischen Theaterakademie August Everding München absolvierte, trat zuletzt als Königin der Nacht(Die Zauberflöte) bei den Opernfestspielen Bad Orb auf.
After completing her studies, she received engagements for the roles of Contessa(Le Nozze di Figaro) and Frau Fluth(Die lustigen Weiber von Windsor) at the Prinzregententheater in Munich as part of the Bayerische Theaterakademie August Everding and has also appeared at the Bavarian State Opera in Munich.
Erste Auftritte folgten im Prinzregententheater München im Rahmen der Bayerischen Theaterakademie August Everding als Contessa(Le nozze di Figaro) und Frau Fluth(Die lustigen Weiber von Windsor) und an der Bayerischen Staatsoper München.
In 1973 August Everding brought him to Hamburg.
August Everding holte ihn 1973 nach Hamburg.
Waar: 8-14u: Kulturzentrum August Everding, Blumenstr.
Wo: von 8- 14 Uhr im Kulturzentrum August Everding, Blumenstr.
Students at the Theaterakademie August Everding may apply for the following scholarships.
Studierende der Theaterakademie August Everding können sich für folgende Stipendien bewerben.
Results: 66, Time: 0.0416

Top dictionary queries

English - German