FLOWING RIVER in German translation

['fləʊiŋ 'rivər]
['fləʊiŋ 'rivər]
fließenden Fluss
strömenden Fluss
das Fließende Fluss
fließender Fluss
fließende Fluss
fliessenden Fluss
strömender Fluss
fließende Strom

Examples of using Flowing river in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The settlement Tatau at the east bank of the slow flowing river Batang Tatau with a beautiful forest backdrop.
Die Siedlung Tatau am Ostufer des träge fliessenden Flusses Batang Tatau mit einer schönen Waldkulisse als Hintergrund.
A pool with waves, a flowing river, eight different slides,
Ein Wellenbecken, Fluss mit Kreislauf, 8 verschiedene Rutschrohre,
The camp area is surrounded by wooded hills that, together with the flowing river, will give your holiday a unique atmosphere.
Das Campinggelände ist von bewaldeten Abhängen umgeben, die zusammen mit dem durchfließenden Fluss Ihrem Urlaub eine einmalige Atmosphäre verleihen werden.
The relaxing cruise along the gently flowing River Avon with its abundance of wildlife,
Die entspannende Kreuzfahrt entlang der sanft fließenden Fluss Avon mit seiner Fülle von Wildtieren,
Get the best views of the city and the flowing River Tay from the top of the historic extinct volcano of Dundee Law.
Die tollsten Ausblicke über die Stadt und den dahinfließenden Fluss Tay können Sie vom Gipfel des erloschenen Vulkans Dundee Law genießen.
fantastical architecture resting along the banks of a gently flowing river and low-rising hills.
finden einen Ort mit einer turmreichen, fantastischen Architektur vor, der am Ufer eines sanft strömenden Flusses und inmitten niedriger Hügel liegt.
the exhilarating countryside along the peacefully flowing river Elbe might be just the job.
die betörende Natur der Elblandschaft mit ihrem ruhig dahinfließenden Fluss könnte gewiss solch ein Ort sein.
which is its effervescence care and the flowing river Stropnice….
die ihre Pflege und das Aufbrausen fließenden Fluss Stropnice ist….
You follow through the Loire Valley on today's cycle route without any hurry the flowing river, flanked by chalk stone walls still accommodates inhabited rock flats.
Sie folgen auf Ihrer Radreise im Loiretal dem gemächlich fließenden Fluss, flankiert von Kalksteinwänden, dessen Gestein noch heute bewohnte Felswohnungen beherbergt.
A flowing river of fire streamed out before him….
Ein fließender Fluss von Feuer strömte vor ihm….
Be like a flowing river, not a reservoir in which water stays the same!
Sei wie ein Fluss, der fließt, nicht ein Becken, in dem das Wasser steht!
Life is like a flowing river.
Das Leben ist wie ein Fluss.
An imposing structure, which had to be positioned over a flowing river and the Elbwiesen grasslands on the Elbe River, at one of the widest points.
Ein imposantes Bauwerk, was über einen strömenden Fluss und Elbauen, an einer der breitesten Stellen geschoben werden soll.
and the hotel itself flowing river Spačva.
gleich nahe dem Hotel fließt der Fluss Spačva.
The property also features plenty of space to unwind with many pleasant spots overlooking the flowing River Ness.
Das Anwesen bietet auch viel Platz zum Entspannen mit vielen angenehmen Plätzen mit Blick auf den fließenden Fluss Ness.
The flow of music is just like a flowing river, well composed
Der Fluss der Musik ist wie ein fließender Fluss, zusammengesetzt gut
Mindfulness invites you to be aware of this constantly flowing river, and offers an opportunity to choose to sit beside it instead of swimming in it.
Mindfulness lädt Sie ein, sich bewusst sein, dieses ständig fließende Fluss, und bietet die Möglichkeit zu wählen, sich neben sie, statt zu schwimmen ist.
There is also a climbing wall, outdoor hot tub with valley views and a gentle flowing river.
Eine Kletterwand, ein Außenwhirlpool mit Talblick und ein langsam fließender Fluss zählen zu den weiteren Attraktionen.
I was shown what appeared to be a flowing river.
mir wurde etwas gezeigt was ein fließender Fluss zu sein schien.
From the border with Zone 1 to the south, it is only about 6.3 km with still flowing river.
Von der Grenze zu Zone 1 nach Süden sind es nur etwa 6,3 km mit immer noch fließendem Fluss.
Results: 6439, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German