GESCHICHTEN in German translation

Examples of using Geschichten in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wahre Geschichten über Sadomasochismus Publisher:
Wahre Geschichten über Sadomasochismus Verlag:
She acted in the movies"Unheimliche Geschichten"(32) and"Der Unwiderstehliche" 37.
Sie agierte in den Filmen"Unheimliche Geschichten"(32) und"Der Unwiderstehliche" 37.
Fourteen different projects are presented through built-in"Geschichten" and share their experiences with the reader.
Vierzehn verschiedene Projekte kommen hier über eingebaute"Geschichten" zu Wort und teilen ihre Erfahrungen mit den Lesenden.
Artist: Alt Otmar 1969 Geschichten vom Räuberschiff I. Coloured etching with signature, 39 x 37,5 cm.
Künstler: Alt Otmar 1969 Geschichten vom Räuberschiff I. Farbradierung, signiert, 39 x 37,5 cm.
Among others, he has published the book"Medien(sub)kultur: Geschichten- Diskurse- Entwürfe", Bielefeld 2004.
Er ist u.a. der Autor des Buches"Medien(sub)kultur: Geschichten- Diskurse- Entwürfe", Bielefeld 2004.
Pauli-Landungsbrücken: Späte Heirat"(82) and an episode of the serial"Unheimliche Geschichten: Der lautlose Ruf" 82.
Pauli-Landungsbrücken: Späte Heirat"(82) und eine Episode der Serie"Unheimliche Geschichten: Der lautlose Ruf" 82.
Her last appearance in front of the camera was for an episode for the serial"Geschichten aus der Heimat.
Ihr letzter Auftritt vor der Kamera entstand für die Serie"Geschichten aus der Heimat.
Hi Wort Geschichten, Please send me an access code or invitation to participate in one of your active surveys.
Hallo Wort Geschichten, bitte senden Sie mir einen neuen Zugangscode bzw.
Carl Ebert shot his last movies as a director in the 60s with"Schwäbische Geschichten"(63) and"Dame Kobold" 65.
In den 60er Jahren drehte Carl Ebert seine letzten Filme als Regisseur mit"Schwäbische Geschichten"(63) und"Dame Kobold" 65.
Besides classic plays he also supported new plays like"Geschichten aus dem Wiener Wald"
Nebst klassischen Stücken führte er auch immer wieder neue Stücke auf wie"Geschichten aus dem Wiener Wald"
Although in 1919 Hans Heinrich von Twardowski entered the film business and he appeared in his first silent movie"Unheimliche Geschichten" 19.
Ebenfalls 1919 agierte Hans Heinrich von Twardowski in seinem ersten Stummfilm"Unheimliche Geschichten"(19) und in den 20er Jahren avancierte er zu einem begehrten Schauspieler in zahlreichen namhaften Produktionen.
Geschichten aus aller Welt with tales,
Geschichten aus aller Welt bieten Sagen,
Whether"Geschichten aus dem Wienerwald","Macbeth","Orfeo ed Euridice" or festival concerts at Vienna's Musikverein- there's a highlight to suit every taste.
Ob"Geschichten aus dem Wienerwald","Macbeth","Orfeo ed Euridice" oder Festwochen-Konzerte im Wiener Musikverein- für jeden Geschmack findet sich ein Glanzstück.
author of the books Macht- Geschichten von Erfolg und Scheitern
Autorin der Bücher"Macht- Geschichten von Erfolg und Scheitern" und"Freundschaft- Geschichten von Nähe
News Geschichten aus dem Beethoven-Haus, narrated by Martella Gutiérrez-Denhoff.
Geschichten aus dem Beethoven-Haus, erzählt von Martella Gutiérrez-Denhoff.
Geschichten und Zwischengeschichten.
Geschichten& Zwischengeschichten.
Seine besten Geschichten und Reportagen", Frankfurt, 2007*"Egon Erwin Kisch.
Seine besten Geschichten und Reportagen", Frankfurt am Main 2007*"Egon Erwin Kisch.
exhibition"stitching stories- genähte Geschichten.
der Ausstellung:"stitching stories- genähte Geschichten.
Hans• Geschichten aus alter Zeit.
Hans• Geschichten aus alter Zeit.
Stories===*Hans F. Busch:"Kleine Geschichten aus dem Rodgau.
Weiskirchen 2008=== Geschichten===* Hans F. Busch:"Kleine Geschichten aus dem Rodgau.
Results: 97, Time: 0.0266

Top dictionary queries

English - German