GOOD GENERAL CONDITION in German translation

[gʊd 'dʒenrəl kən'diʃn]
[gʊd 'dʒenrəl kən'diʃn]
guten Allgemeinzustand
guten allgemeinen Zustand
gutes Allgemeinbefinden
gutem Gesamtzustand
gutem Allgemeinzustand
guter Allgemeinzustand

Examples of using Good general condition in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
a very good lung function(97%) and a very good general condition.
vor ca 1 Jahr eine sehr gute Lungenfunktion(97%) und einen sehr guten Allgemeinzustand.
of ultimately very good general condition as not the norm with such difficult-to-preserve oversizes.
letztlich sehr guten Gesamtzustandes, wie bei solch schwer zu verwahrenden Übergrößen.
Therapeutic gymnastics for fracture of the leg shouldbegin with the first days in the absence of pain in the place of fracture and with a good general condition of the patient.
Therapeutische Gymnastik für Fraktur des Beins sollteBeginnen Sie mit den ersten Tagen in Abwesenheit von Schmerzen an der Stelle der Fraktur und mit einem guten Allgemeinzustand des Patienten.
no redness, good general condition, palpable swelling in the inguinal region,
keine Rötung, guter AZ, tastbare Schwellung inguinal,
They certainly are in a good general condition, but one has to adapt one's driving style to that
Zwar sind sie allgemein in sehr gutem Zustand, doch muss man unbedingt seine Fahrweise darauf einstellen
of ultimately very good general condition as not the norm with such difficult-to-preserve oversizes- the impression yet from
letztlich sehr guten Gesamtzustandes, wie bei solch schwer zu verwahrenden Übergrößen- der Druck gleichwohl von nur einer(sic!)
no redness, good general condition, palpable swelling in the inguinal region,
keine Rötung, guter AZ, tastbare Schwellung inguinal,
the fact that your child has a good general condition does not give you security,
so gibt Ihnen die Tatsache des guten Allgemeinzustandes ihres Kindes keine Versicherung, dass nicht doch ein
Property Description Mansion for sale in Busot village near the beaches of Campello All in very good general condition and ready to enjoy Large houses with 5000m2 land,
Villa zu verkaufen in Busot Dorf in der Nähe der Strände von Campello Alles in sehr gutem Allgemeinzustand und bereit zu genießen Große Häuser mit 5000m2 Land,
The best general condition is one that an.
Die beste Rahmenbedingung ist die, die ein.
Good general conditions include more than just simplified regulation of financial markets.
Zu guten Rahmenbedingungen gehört aber mehr als eine vereinfachte Finanzmarktregulierung.
In addition, good general conditions for the export of foodstuffs of animal origin must also be prepared.
Dazu kommt die Bereitstellung guter Rahmenbedingungen für den Export von Nahrungsmitteln tierischer Herkunft.
Firstly although safety conditions have improved substantially the extremely good general conditions are not always exploited optimally by motorists.
Erstens haben sich die Sicherheitsbedingungen zwar erheblich verbessert, aber die sehr guten Rahmenbedingungen werden von den Verkehrsteilnehmern nicht immer optimal genutzt.
Good general conditions have been created in recent years for entrepreneurs willing to settle in the joint municipality Wathlingen.
In den letzten Jahren wurden in der Samtgemeinde Wathlingen gute Rahmenbedingungen für ansiedlungswillige Unternehmer geschaffen.
These phyisiological results agreed with the subjective appraisal of the experimental subjects who reported about a restfulsleep and a better general condition.
Diese physiologischen Ergebnisse stimmten mit der subjektiven Einschätzung der Versuchspersonen überein, welche über einen erholsameren Schlaf und ein besseres Allgemeinbefinden berichteten.
 These phyisiological results agreed with the subjective appraisal of the experimental subjects who reported about a restful sleep and a better general condition.
Diese physiologischen Ergebnisse stimmten mit der subjektiven Einschätzung der Versuchspersonen Ã1⁄4berein, welche Ã1⁄4ber einen erholsameren Schlaf und ein besseres Allgemeinbefinden berichteten.
The very good general conditions with a robust economy,
Die sehr guten Rahmenbedingungen aus robuster Konjunktur,
and in creating good general conditions for the fair and open development of a digitalised world.
in Bildung und in gute Rahmenbedingungen für eine faire und offene Entwicklung einer digitalisierten Welt.
low inflation as well as a good access to the finance- Austrian banks are powerfully represented there-create good general conditions for the investments.
das vergleichsweise hohe Wirtschaftswachstum, die niedrige Inflation sowie der gute Zugang zur Finanzierung- österreichische Banken sind stark vertreten- schaffen gute Rahmenbedingungen für Investitionen.
The best general conditions Experienced speakers,
Beste Rahmenbedingungen Erfahrene Referenten,
Results: 684, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German