GUSHED in German translation

[gʌʃt]
[gʌʃt]
schwärmte
rave about
gush
adore
enthuse
love
swarms
flocks
raptures
schools
shoals
sprudelte
gush
bubble
flow
fizz
effervescence
come
spring
sparkle
strömte
flock
flow
pour
come
flood
pass
run
rush
emanate
streams
floss
flow
go
run
pour
entsprangen
spring
originate
arise
come from
rise
stem from
emerge
flow
derive from
emanate from
schwärmt
rave about
gush
adore
enthuse
love
swarms
flocks
raptures
schools
shoals
schwärmten
rave about
gush
adore
enthuse
love
swarms
flocks
raptures
schools
shoals
sprudelten
gush
bubble
flow
fizz
effervescence
come
spring
sparkle
flossen
flow
go
run
pour

Examples of using Gushed in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The clot of blood gushed out from my throat and covered my mouth, my nose.
Der Blutklumpen sprudelte aus meinem Mund und bedeckte meinen Mund und meine Nase.
Stone which tradition miraculously gushed water that served for the baptism of Santa Barbara.
Stein, Tradition, schwärmte ein Wunder Wasser, das für die Taufe von Santa Barbara serviert.
And there gushed out therefrom twelve springs(so that) each tribe knew their drinking-place.
Dann entsprangen daraus zwölf Quellen, bereits kennt jede Gruppe ihre Trinkstelle.
and water gushed out;
da floss Wasser heraus;
Next, I would like to have an electric eHoftrac®", gushed the gardener.
Als Nächstes hätte ich gerne einen elektrischen eHoftrac®“, schwärmt der Gärtner.
and waters gushed out, and streams overflowed;
und Wasser flossen heraus, und Bäche strömten;
And there gushed out from it twelve springs.
Da sprudelten aus ihm zwölf Quellen heraus.
It just kind of clicked and worked,” Scheana gushed.
Es nur irgendwie angeklickt und arbeitete,“Scheana sprudelte.
From the study they are gushed ten points of analysis on the field.
Zehn Punkte von der Analyse sind von der Studie auf dem Sektor entsprungen.
With a thunderous sound, water gushed forth and the entire army satisfied all their needs.
Mit einem donnernden Sound, schwärmte Wasser her und die ganze Armee erfüllt alle ihre Bedürfnisse.
The New York Times gushed with joy that their prodigal son had finally come home.
Die New York Times sprudelte über vor Freude, ihren verlorenen Sohn endlich wieder in die Arme schließen zu können.
When it was found again, a source gushed suddenly and was therefore built the church.
Als es wieder gefunden wurde, ergoss sich plötzlich eine Quelle, weshalb an diesem Ort die Kirche errichtet wurde.
Fresh, cold water gushed out!
Frisches, kaltes Wasser schoss heraus!
When the oceans are gushed forth.
Und wenn die Meere zum Ausbrechen gebracht werden.
Blood and a faint white glow gushed from her side.
Blut und ein schwaches Leuchten quollen aus ihrer Seite.
Twelve springs gushed from it and each tribe knew its drinking place.
Da traten aus ihm zwölf Quellen heraus, und jede Menschengruppe wußte nun, wo ihre Trinkstelle war.
Blood gushed from my wound in torrents
Das Blut strömte heftig aus meiner Wunde...
And from the bases of these cones, lava gushed out at a phenomenal rate.
Vom Sockel dieser Vulkankegel strömte in reißendem Tempo die Lava.
Thereupon twelve fountains gushed out of the rock and each tribe knew their drinking place.
Dann entsprangen daraus zwölf Quellen, bereits kennt jede Gruppe ihre Trinkstelle.
and water gushed.
und Wasser quoll.
Results: 20, Time: 0.0567

Top dictionary queries

English - German