HAVE FAR-REACHING in German translation

[hæv fɑː-'riːtʃiŋ]
[hæv fɑː-'riːtʃiŋ]
haben weitreichende
hätte weit reichende
hat weitreichende
hätte weitreichende
haben weit reichende

Examples of using Have far-reaching in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A standstill or any move backwards could have far-reaching detrimental consequences.
Stagnation oder gar Rückschritte könnten weitreichende negative Auswirkungen haben.
It is a form of logic that may have far-reaching consequences.
Dies ist eine geistige Haltung, die weit reichende Konsequenzen haben kann.
The conclusion that military activities have far-reaching environmental effects is also important.
Auch die Schlußfolgerung, daß militärische Aktivitäten weitreichende ökologische Folgen haben, ist wichtig.
The international team in Freiburg is convinced that their findings have far-reaching implications.
Das internationale Team aus Freiburg ist überzeugt, dass ihre Erkenntnisse zukünftig weitreichende Konsequenzen haben könnten.
It is precisely the most important Mercosur States that have far-reaching political problems.
Gerade die wichtigsten Mercosur-Staaten haben tiefgreifende politische Probleme.
An accident can have far-reaching consequences.
Ein Unfall kann weitreichende Folgen haben.
The discovery might have far-reaching consequences.
Die Entdeckung könnte weitreichende Konsequenzen haben.
This tectonic shift can have far-reaching consequences.
Diese tektonische Verschiebung kann weitreichende Konsequenzen haben.
These developments have far-reaching consequences for businesses.
Für Unternehmen haben diese Entwicklungen weitreichende Folgen.
A false assessment might have far-reaching consequences.
Eine Fehleinschätzung kann Folgen von weitreichender Tragweite haben.
Using these parts can have far-reaching negative consequences;
Die Verwendung dieser Teile kann weitreichende negative Konsequenzen haben.
This would have far-reaching consequences for Swiss music professionals.
Für die Schweizer Musikschaffenden hätte dies weitreichende Folgen.
For our customers, the heat mats have far-reaching benefits.
Für unsere Kunden haben die Wärmematten weit reichende Vorteile.
Such an advantage early in life can have far-reaching consequences.
Ein solcher Startvorteil kann weitreichende Folgen haben.
Apartments all have far-reaching sea views and views of the garden.
In allen Apartments genießen Sie weitreichenden Meer- und Gartenblick.
take decisions which have far-reaching influence.
fällen Entscheidungen, die weit reichende Auswirkungen haben.
machinery conversions may have far-reaching consequences.
der Geräteumbau kann weitreichende Folgen haben.
So a click in the wrong place doesn't have far-reaching consequences.
Damit ein Klick am falschen Ort keine weitreichenden Konsequenzen hat.
These requirements have far-reaching implications for any business with an online presence.
Diese Anforderungen haben weitreichende Auswirkungen auf jedes Unternehmen mit einer Online-Präsenz.
Changes to some settings can have far-reaching and potentially surprising effects.
Änderungen an einigen Einstellungen können weitreichende und unerwartete Auswirkungen nach sich ziehen.
Results: 1716, Time: 0.0351

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German