HAVEN'T EXPERIENCED in German translation

['hævnt ik'spiəriənst]
['hævnt ik'spiəriənst]
nicht erlebt haben
nicht erlebt habe
nicht erlebt hat
habe nicht erlebt
nicht erfahren haben
have not experienced
nicht kennen
dont know
don't know
are not familiar
are not aware
don't understand
are unaware
don't recognize
not have known
are unfamiliar
have not heard

Examples of using Haven't experienced in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Who hasn't experienced it for themselves?
Wer hat es nicht selbst schon erlebt?
But I have not experienced it myself yet.
Leider fehlt mir selbst diese Erfahrung.
I am so grateful as to have not experienced this.
Ich bin so dankbar, dass ich diese Erfahrung nicht machen musste.
But we hadn't experienced a Tunisian petrol station yet.
Da wussten wir noch nicht, dass das Beste Erlebnis in Tunesien eine Tankstelle sein wird.
You haven't experienced Display like this before.
So hast du Display noch nicht erlebt.
I haven't experienced anything like it!
Ich habe so etwas noch nie erlebt!
I think most people haven't experienced it on.
Ich denke die meisten Leute haben es nicht auf erfahrene.
The thing which you haven't experienced is nonexistent.
Die Sache, die man nicht selbst erfahren hat, existiert einfach nicht..
If you haven't experienced a scam yet, you soon will!
Wenn Sie einen Betrug noch erlebt habe nicht, werden Sie bald!
Some of you sing them, but you haven't experienced them!
Einige von euch singet sie, aber ihr habt sie noch nicht erlebt!
After 4 weeks I still haven't experienced everything with the TILO 3Z.
Nach 4 Wochen habe ich noch längst nicht alles mit der TILO 3Z+ erlebt.
To be honest, I haven't experienced Manowar that silent like tonight.
Ehrlich gestanden, ich habe Manowar noch nie so'leise' erlebt wie heute.
Funnily enough I haven't experienced the music as the main thing personally.
Ich selbst habe die Musik witzigerweise gar nicht als Hauptsache erlebt.
No. I haven't experience as AuPair before.
Ich habe noch keine Erfahrung als AuPair gemacht.
Killmonady: This game is really something we haven't experience before.
Killmonday: Dieses Spiel ist etwas, was wir so noch nicht erlebt durften.
I have not experienced any problems.
Ich habe keine Probleme erlebt.
The soul has not experienced sin.
Die Seele hat keine Sünde erfahren.
Who has not experienced or heard it before.
Wer hat es nicht schon einmal erlebt beziehungsweise gehört.
And I have not experienced such a heat.
Und so eine Hitze habe ich auch noch nicht erlebt.
But more you have not experienced since. credits.
Aber mehr hast du da nicht erfahren. Credits.
Results: 12734, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German