IMPROVES THE QUALITY in German translation

[im'pruːvz ðə 'kwɒliti]
[im'pruːvz ðə 'kwɒliti]
verbessert die Qualität
improve the quality
enhance the quality
increase the quality
erhöht die Qualität
increase the quality
improve the quality
raise the quality
enhance the quality
steigert die Qualität
increase the quality
improve the quality
enhance the quality
verbessern die Qualität
improve the quality
enhance the quality
increase the quality
verschlechtert die Qualität
verbessert die Plattenqualität
verbessert die Bildqualität
improve image quality

Examples of using Improves the quality in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Only, however, if it improves the quality!
Aber nur, wenn damit die Qualität verbessert wird!
Image restoration: This improves the quality of the tomogram.
Bildwiederherstellung: Dieses verbessert die Qualität des Tomogramms.
Information from the front improves the quality of die-cast parts.
Informationen aus vorderster Front verbessern die Qualität von Druckgussteilen.
Improves the quality of life, by alleviating menopausal discomfort.
Verbessert die Qualität des Lebens, durch die Linderung Wechseljahresbeschwerden.
Improves the quality of a DVD's encoding process considerably.
Verbessert die Qualitdt des Enkodierungsvorgangs einer DVD erheblich.
It stimulates the immune system and improves the quality of blood.
Es stimuliert das Immunsystem und verbessert die Qualität des Blutes.
Using organic products improves the quality of the end products.
Die Verwendung organischer Inhaltstoffe steigert die Qualität der Endprodukte.
For the end user, it improves the quality of packages.
Für den User verbessert es die Qualität der packages.
Mg/m3, which greatly improves the quality of blast furnace gas.
Mg/ m 3, was sich stark verbessert die Qualität von Hochofengas.
Improves the quality of the hair, skin and nails.
Beeinflusst positiv die Qualität der Haare, der Nägel und der Haut.
Increases the production of elastin and collagen fibers and improves the quality.
Erhöht die Produktion von Elastin und Kollagen-Fasern und verbessert die Qualität.
This fact improves the quality of the grown semiconductor single crystals.
Dies erhöht die Qualität der so gezüchteten Halbleiter-Einkristalle.
Improves the quality of thumbnail images in the media album"Pickware Returns.
Verbessert die Qualität der Vorschaubilder im Medienalbum"Pickware Rücksendungen.
This lens improves the quality of the photos from your smartphone.
Die Qualität der Fotos ist natürlich auch von Ihrem Smartphone abhängig.
Chinese gymnastics Qigong improves the quality of human life,
Chinesische Gymnastik Qigong verbessert die Qualität des menschlichen Lebens,
This transparency helps projects run smoother and improves the quality of your content.
Diese Transparenz trägt dazu bei, dass Projekte reibungsloser ablaufen, und verbessert die Qualität Ihrer Inhalte.
greener environment improves the quality and enjoyment of our lives.
grünere Umwelt verbessert unsere Lebensqualität und Lebensfreude.
Improves the quality of teacher education and further training at national
Verbesserung der Qualität in der Aus- und Weiterbildung von Lehrkräften in nationalen
The automatic belt oscillation improves the quality of the sanding process.
Die automatische Bandoszillation verbessert die Plattenqualität im Schleifprozess.
Conversion that actually improves the quality!
Verbessert die Bildqualität während der Konvertierung!
Results: 25134, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German