INBREEDING in German translation

[ˌin'briːdiŋ]
[ˌin'briːdiŋ]
Inzucht
inbreeding
of inbreeding
consanguinity
Inzuchtfaktor
inbreeding
Inbreeding

Examples of using Inbreeding in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dr. Nagel asked this question in regard to the inbreeding he is doing.
Diese Frage stellt sich Dr. Nagel in Bezug auf die Inzucht, die er praktiziert.
Her pedigree is very interesting, with a low% of Polaris and inbreeding!
Ihr Stammbaum ist sehr interessant mit einem niedrigen Inzucht COI sowie einem sehr niedrigen Polaris Prozentsatz!
My employees are like my family- with inbreeding, but only on request.”.
Meine Mitarbeiter sind wie meine Familie- mit Inzucht, aber nur auf Wunsch.”.
It is true that by using inbreeding you can achieve quicker results in this area.
Es ist wahr, daß man bei der Anwendung von Inzucht in diesem Bereich schnellere Resultate erzielt.
It is possible to achieve the same result without inbreeding, although it takes more time.
Es ist möglich das gleiche Resultat zu erhalten ohne Inzucht, obwohl es zeitaufwendiger ist.
A common misconception is that inbreeding causes high strung,
Häufig wird angenommen, dass Inzucht hochnervöse, ängstliche
As a result of inbreeding, Kenny has mental retardation
Aufgrund von Inzucht ist Kenny geistig zurückgeblieben
Inbreeding: The mating between animals that are more closely related than the average relationship in the breed.
Inzucht: Die Verpaarung zweier Tiere die enger verwandt sind als das durchschnittliche Verhältnis in der Rasse.
There is a lot of inbreeding in Holsteins Holsteins are all related to each other.
Die Inzucht ist unter den Holsteins stark verbreitet Holsteins sind alle miteinander verwandt.
This information is essential for providing the most accurate results concerning inbreeding and health issues.
Diese Informationen ermöglichen genaue Ergebnisse betreffend Abstammung, Inzucht und Gesundheitsprobleme.
This inbreeding has resulted in the strong"knee-action" movement of Grand Galaxy Win.
Diese Inzucht schlägt sich auch deutlich im„kniebetonten“ Bewegungsablauf von Grand Galaxy Win nieder.
And careless inbreeding on lines which were not yet known for their weakness had tragic consequences.
Verantwortungslose Inzucht mit Linien, über die man zu diesem Zeitpunkt noch nicht all zu viel wußte und die für ihre Schwäche bekannt wurden, führten zu tragischen Konsequenzen.
How do population processes, such as inbreeding, affect the distribution of rare species?
Wie wirken sich populationsbiologische Prozesse wie Inzucht auf die Vorkommen von seltenen Arten aus?
We raise this plant by inbreeding, and successfully stabilized to set their most desirable features.
Wir erheben diese Pflanze durch Inzucht und erfolgreich stabilisiert, um ihre besten Eigenschaften fest.
It was not that inbreeding was always bad,
Nicht dass Endogamie immer schlecht gewesen wäre,
Genomic diversity, inbreeding(ROH) and kinship.
Genomische Diversität, Inzucht(ROH) und Verwandtschaft.
Total inbreeding is just 0,0%!!!
Der totale Inzuchtfaktor baträgt nur 0,0%!!!
Total inbreeding is just 0,0%!!!
Der totale Inzuchtfaktor beträgt nur 0,0%!!!
Definition: Linebreeding is a combination of inbreeding and pure breeding.
Definition: Die Linienzucht ist eine Kombination von Inzucht und Reinzucht.
One cannot generalize that inbreeding is unhealthy.
Man kann nicht verallgemeinern, dass Inzucht ungesund ist.
Results: 261, Time: 0.0403

Top dictionary queries

English - German