INFLAMES in German translation

[in'fleimz]
[in'fleimz]
entzündet
ignite
light
inflame
kindle
spark
fire
infect
entflammt
inflame
ignite
kindling
burn
enflame
fire
aflame
enflaming
light

Examples of using Inflames in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The cavity in which they find themselves with such parasites inflames and causes acute pain to the person.
Der Hohlraum, in dem sie sich mit solchen Parasiten befinden, entzündet sich und verursacht akute Schmerzen für die Person.
The presence of God is penetrated in me and it inflames my love toward of Him.
Die Anwesenheit Gottes drang in mir ein und es zündet meine Liebe nach von Ihm an.
Inflames the public with your play,
Entflammt das publikum mit ihrem spiel
it strengthens my wish and it inflames my heart.
es stärkt meinen Willen und es zündet mein Herz an.
Besides, the site with a puncture inflames and hems when mikrodermat out of time are formed"escapes" and turns.
Außerdem entzündet sich das Grundstück mit dem Loch und obrasowywajutsja rubzy, wenn mikrodermal unzeitig ausgerissen""wird"und wird gedreht.
Inflames the stands and take in the scene,
Entzündet die foren und nehmen sie sich die szene,
This is the fruit of the love that shows to us in the Eucharist that inflames me every day.
Das ist die Frucht der Liebe, die uns in der Eucharistie beweise, die jeder Tag mich anzündet.
Beijing certainly sees it that way and may be encouraged to take retaliatory action that further inflames the trade dispute.
Peking sieht es zweifelsohne so und könnte ermutigt werden, Vergeltungsmaßnahmen zu beschließen, die den Handelsstreit weiter anheizen.
The greatest number of disputes among parents inflames because of restriction of freedom of the child with such unpleasant word it"is impossible.
Die meiste Zahl der Streite unter den Eltern entbrennt wegen der Beschränkung der Freiheit des Kindes von solchem unangenehmen Wort es"ist" verboten.
Sleeping in a warm and highly humid environment increases the frequency of wakefulness episodes while low humidity dries out and inflames the respiratory tract.
Wenn Sie in einer warmen und sehr feuchten Umgebung schlafen, erhöht sich die Häufigkeit der Wachphasen, wohingegen eine zu niedrige Luftfeuchtigkeit den Körper austrocknet und die Atemwege entzündet.
Libya are examples of how the"War on Terror" inflames, rather than diminishes, terrorism in the long-term.
dieser"Krieg gegen den Terror" langfristig den Terror mehr entfacht als ihn eindämmt.
Over the bite of a cockroach, a crust usually occurs, under which the skin inflames and does not heal for a long time.
Über dem Biss einer Kakerlake kommt es in der Regel zu einer Kruste, unter der sich die Haut entzündet und für lange Zeit nicht heilt.
Have I seen this band last year supporting InFlames, so it's this time the headliner position with full power we get served on a tablet.
Habe ich die brasilianische Vorzeige-Thrashkapelle erst im vergangenen Jahr als Support von InFlames gesehen, so bekommen wir sie diesmal wieder pur und mit der vollen Power der Headliner Privilegien serviert.
the gum inflames, and crevices appear.
das Zahnfleisch entzündet und Risse entstehen.
Mr. my, inflames my love for You, so that among the storms,
Herr mein, es zündet meine Liebe für Dich an, damit zwischen den Stürmen,
The family often inflames the real battles between the older generation
Die Familie entbrennt oft die wirklichen Kämpfe zwischen der älteren Generation
Maria, the daughter of a Polish magnate, inflames the heart of the Crimean Khan Girei,
Das polnische Mädchen Maria entflammt das Herz vom Krimkhan Girej,
Just before the sun vanishes below the horizon, it sends us its softest rays and thereby inflames a subtly nuanced splendour of colours onto the earth.
Kurz bevor die sonne hinter dem horizont entschwindet, sendet sie uns ihre sanftesten strahlen und entfacht damit ein nuancenreiches farbenfest auf der erde.
Peri-implantitis inflames the gum and the bone structure around a dental implant,
Bei dieser entzündet sich das Zahnfleisch und die Knochenstruktur rund um das Zahnimplantat,
until wine inflames them!
bis sie der Wein erhitzt!
Results: 1827, Time: 0.0385

Top dictionary queries

English - German