MANY DIFFERENT THINGS in German translation

['meni 'difrənt θiŋz]
['meni 'difrənt θiŋz]
viele unterschiedliche Dinge
viele verschiedene Sachen
viele unterschiedliche Sachen
viel Verschiedenes
many different
variety
many various
many diverse
multiple
number
numerous
many distinct
viel Unterschiedliches
many different
many diverse
many types
a wide variety
many differing
many varied
many disparate
a wide range of
a great variety
many distinct
vielerlei Dinge
vielen verschiedenen Dingen
viele verschiedenen Sachen
vielen verschiedenen Sachen

Examples of using Many different things in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You know, we try many, many different things.
Wissen Sie, wir probieren viele, viele verschiedene Dinge aus.
Red indicates many different things according to the shade.
Rot bedeutet viele verschiedene Dinge- es kommt auf die Schattierung an.
We wanted many different things with the Emperor.
Wir wollten vieles mit dem Imperator anstellen.
An overall view and one can see many different things.
Einen Gesamteindruck in dem man viele unterschiedliche Dinge wahrnimmt.
People link many different things with a Vegas holiday.
Die meisten Leute assoziieren viele verschiedene Elemente zu einer Vegas Wochenende.
We want so many different things, sometimes contradictory ones.
Wie wollen so viel verschiedenes, was sich manchmal widerspricht.
The family orders many different things to plant in the garden.
Die Familie bestellt viele verschiedene Dinge, um im Garten zu pflanzen.
Can one person be good at so many different things?
Ist es denn möglich, dass eine Person so viele unterschiedliche Dinge beherrscht?
A career in sports means many different things to many different people.
Eine Karriere im Sport bedeutet viele verschiedene Dinge für viele verschiedene Menschen.
It could be an influence of so many different things.
Es kann sich um den Einfluss von so vielen Faktoren handeln.
We are looking for many different things in the next days.
Zu Anfang benötigen wir viele unterschiedliche Sachen.
Statistics include the ranks of many different things in the game.
Statistiken zeigen euch außerdem die Ranglisten von vielen verschiedenen Bereichen im Spiel.
TR: Well, you can be or do many different things simultaneously.
TR: Nun ja, man kann gleichzeitig viele unterschiedliche Dinge sein oder tun.
Captain Mark had a fantastic time talking with Russ about many different things.
Kapitän Mark hatte eine fantastische Zeit mit Russ sprechen über viele verschiedene Dinge.
A product for the blind has to take into account many different things.
Ein Produkt für Blinde muss viele verschiedene Dinge berücksichtigen.
No other place can offer so many different things at the same time.
Kein anderer Ort kann so viele verschiedene Dinge gleichzeitig bieten.
You get to know many different things, start seeing everything more clearly.
Du lernst viele verschiedene dinge kennen, siehst alles viel deutlicher.
Supplies are an additional resource which can be used for many different things.
Vorräte(supplies) sind eine weitere Ressource, die für verschiedene Dinge verwendet werden kann.
there are many different things to consider.
es gibt viele verschiedene Dinge zu beachten.
This is actually true when it comes to many different things about marketing.
Das trifft eigentlich auf viele Dinge im Marketing zu.
Results: 8270, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German