MAROCCO in German translation

Marokko
morocco
marocco
moroccan
Marocco
morocco

Examples of using Marocco in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Afghanistan has now passed Marocco as being the number one supplier in the world of hashish.
Afghanistan hat jetzt Marokko als den größten Anbieter von Haschisch in der Welt überflügelt.
also in Russia, Armenia, Marocco and Senegal.
Armenien, Marokko und der Senegal nutzen das SECAM Farbsystem.
We create business friendship all over the world from Indonesia to Marocco, From Brazil to Slovenia.
Wir schaffen Geschäfts-Freundschaft auf der ganzen Welt von Indonesien bis Marokko, von Brasilien nach Slowenien.
The menu consists of a combination of delicacies from Marocco, the Caribbean, and Japan with Asian Tuna.
Das Menü verbindet Delikatessen aus Marokko, der Karibik und Japan mit asiatischem Thunfisch.
However, in my case the seal which separates the transmission box from the drifeshaft was leaky since Marocco.
Bei mir ist jedoch seit Marokko der Getriebesimmering undicht, der die Getriebebox vom Kardanantrieb trennt.
Facettable Anglesite comes from Touissit(Marocco), the Bunker Hill Mine in Idaho(USA)
Schleifwürdiger Anglesit kommt hauptsächlich aus Touissit(Marokko), der Bunker Hill Mine in Idaho(USA)
He died on 28 November 1943 in Marocco while a French prisoner-of-war from a gastric infection. He is buried there.
Er starb am 28. November 1943 in Marokko in französischer Kriegsgefangenschaft an einer Ruhrinfektion und wurde dort begraben.
Afterwards Hans Casparius realised several documentaries which he shot on his travels through Marocco, it followed the documentary"Ginster auf Hiddensee.
Danach realisierte Hans Casparius mehrere Dokumentarfilme, die er auf seinen Reisen durch Marokko drehte, es folgte zudem der Dokumentarfilm"Ginster auf Hiddensee.
Argan Oil from Marocco, she gives your skin softer, with adding a good smell.
das zarte Arganöl aus Marokko macht die Haut geschmeidig während sie ihr gleichzeitig einen angenehmen Duft verleihen.
are decorated with marble from Marocco, India and Greece as is the rest of the hotel.
das ganze restliche Hotel, mit Marmor aus Marokko, Indien und Griechenland ausgestattet.
From the far away Marocco Doreen from Kochen und Backen im Wohnmobil brings as a filled Bread baked in the Omnia small kind of oven.
Aus dem fernen Marokko hat Doreen von Kochen und Backen im Wohnmobil ein gefülltes Brot aus dem Omnia(eine Art elektrischer Miniofen) geschickt.
In Marocco Scorna photographed palm trees,
In Marocco fotografierte Scorna Palmen,
blasphemy in Pakistan and atheist blogger Kaczem Ghazali 2011 from Marocco.
hat 2011 den atheistischen Blogger Kacem el Ghazzali bei seiner Flucht aus Marokko unterstützt.
Beginning of April 2011 the first Training of the International Qualification Programme of Quality Austria took place in Laayoune, Marocco, and broach the issue of Excellence in French.
Anfang April 2011 fand in Laayoune, Marokko, das erste Training aus dem International Qualification Programme der Quality Austria zum Thema Unternehmensqualität und Excellence in französischer Sprache statt.
When I was total exhausted because of this strong wind, I finally reached Marocco and was glad to find a big petrol station directly at the border Guerguarat.
Als ich endlich die komplizierte Grenze nach Marokko erreicht und nach zwei weiteren Stunden hinter mich gebracht hatte, war ich froh direkt hinter der Grenze Guerguarat eine große Tankstelle vor zu finden.
where I stopped for a break before I wanted to start the last 500km part to Marocco.
fand ich nach 600 Tageskilometern ein kleines Restaurant und ruestete mich für die letzten 500 Kilometer nach Marokko.
The music for the more'exotic' royal dynasties such as Marocco, Jordan, Thailand, or Japan gives the listener the
In den Musiken zu den eher„exotischen“ Königshäuser wie Marokko, Jordanien, Thailand oder Japan sind wundersame Instrumente
On the occasion of the 10th Summit of the Global Forum on Migration and Development, co-chaired by Germany and Marocco, the Heinrich Boell Foundation published three studies on the impact of labour migration in Southern-European agriculture.
Anlässlich des vom 28.- 30. Juni 2017 in Berlin tagenden 10. Gipfeltreffens des Globalen UN-Forums für Migration und Entwicklung(GFMD) unter deutsch-marokkanischem Vorsitz hat die Heinrich-Böll-Stiftung drei Studien zu den Auswirkungen von Arbeitsmigration in der südeuropäischen Landwirtschaft veröffentlicht.
Where the insurance applies Throughout Europe, Marocco or Turkey provided the guest is cardholder of a valid Camping Key Europe card
Wo besteht Versicherungsschutz In Europa sowie in Marokko und in der Türkei, sofern der Gast eine gültige Camping Key Europe Karte hat und die Camping/ RV-Stelle,
The first result is the new solo album Galmandsværk due out November 10th which was conceived during a vacation on the small volcanic island Gomera near the coast of Marocco where he stayed in a small room doing nothing but writing new songs for 10 weeks.
Das erste Ergebnis ist das neue Soloalbum"Galmandsværk", das am 10. November erscheint und während eines Urlaubs auf der kleinen Vulkaninsel Gomera nahe der Küste von Marokko geplant wurde, wo er sich zum Großteil in einem kleinen Raum verschanzte und nichts anderes tat, als zehn Wochen lang neue Songs schrieb.
Results: 78, Time: 0.0294

Marocco in different Languages

Top dictionary queries

English - German