MOVEMENT OF SERVICES in German translation

['muːvmənt ɒv 's3ːvisiz]
['muːvmənt ɒv 's3ːvisiz]
Dienstleistungsverkehr
services
trade in services
freedom to provide services
to provide
movement
freedom of movement
Verkehr von Dienstleistungen
Dienst Leistungsverkehr
movement of services
Freizügigkeit von Dienstleistungen
Dienstleistungsverkehrs
services
trade in services
freedom to provide services
to provide
movement
freedom of movement

Examples of using Movement of services in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
which will improve safety as well as aiding free movement of services in education and training.
Europäischen Union festgelegt werden, was sowohl im Hinblick auf die Verkehrssicherheit als auch den freien Dienstleistungsverkehr im Bereich Unterricht und Ausbildung geschieht.
The Commissioner said earlier that it is difficult to protect workers while ensuring free movement of services; but, regardless of how difficult it is,
Der Kommissar hat früher einmal gesagt, dass es schwierig sei, die Arbeitnehmer zu schützen und gleichzeitig den freien Dienstleistungsverkehr zu gewährleisten, aber wir müssen es tun,
in particular those governing the four fundamental freedoms derived from primary law(free movement of services, goods, capital
Bestimmungen des EG-Vertrags und insbesondere die Bestimmungen zu den vier Grundfreiheiten des primären Rechts(freier Verkehr von Dienstleistungen, Waren, Kapital
The Treaty protects the movement of services not only as an objective principle underlying the common market-
Den Dienst Leistungsverkehr schützt der Vertrag nicht nur als objektives, den Gemeinsamen Markt konstituierendes Prinzip- also
regarding the completely free movement of services in the construction sector- which we cannot support because there will be a risk of unfair competition until labour costs have been harmonised between the various Member States- we shall vote in favour.
zwar einige inakzeptable allgemeine Standpunkte, insbesondere hinsichtlich des vollkommen freien Dienstleistungsverkehrs im Bausektor- den wir nicht unterstützen können, weil dadurch die Gefahr eines ungerechten Wettbewerbs entstünde, solange die Arbeitskosten der verschiedenen Mitgliedstaaten nicht harmonisiert werden-; dennoch werden wir dafür stimmen.
with the objective of providing a legal framework to eliminate obstacles to freedom of establishment for service providers and free movement of services within the EU, giving both providers
ursprünglichen Vorschlag über Dienstleistungen vorgelegt, um einen Rechtsrahmen zu schaffen, mit dem die Hindernisse für die Niederlassungsfreiheit von Dienstleistungserbringern und für den freien Dienstleistungsverkehr innerhalb der EU beseitigt werden
of the EC Treaty) and free movement of services(Article 49 of the EC Treaty),
behindern die Niederlassungsfreiheit(Artikel 43 EG-Vertrag), den freien Dienstleistungsverkehr(Artikel 49 EG-Vertrag) und insbesondere den freien
Free movement of services Chapter 3.
Freier Dienstleistungsverkehr Kapitel 3.
Free movement of services: strengthen supervisory bodies.
Freier Dienstleistungsverkehr: Stärkung der Überwachungsorgane;
Free movement of services and freedom of establishment.
Zum freien Dienstleistungsverkehr und zur Niederlassungsfreiheit unter.
Free movement of services and freedom of establishment.
Freier Dienstleistungsverkehr und Niederlassungsfreiheit.
Furthermore, censorship restricts the free movement of services in Europe.
Darüber hinaus wäre eine Zensur dem freien Verkehr von Dienstleistungen in Europa hinderlich.
Article 49 of the EC Treaty Free movement of services Austria.
Artikel 49 EG-Vertrag Freier Dienstleistungsverkehr Österreich.
Articles 12 and 49 of the EC Treaty Free movement of services Greece.
Artikel 12 und 49 EG-Vertrag Freier Dienstleistungsverkehr Griechenland.
Article 59 of the EC Treaty Free movement of services; temporary employment agencies.
Artikel 59 EG-Vertrag Freier Dienstleistungsverkehr; Zeitarbeitsfirmen Italien.
You cannot have free movement of services and capital, but not of persons.
Man kann nicht den freien Dienstleistungs- und Kapitalverkehr wollen, den freien Personenverkehr aber ablehnen.
The Social Chapter is the corollary and counterpart of free movement of services and labour mobility.
Freizügigkeit für Arbeitnehmer und von Dienstleistungen haben ihr Korollarium, also ihr Gegenstück, in der Sozialcharta.
Articles 52 and 57 of the EC Treaty Free movement of services: right of establishment Belgium.
Artikel 52 und 57 EG-Vertrag Freier Dienstleistungsverkehr; Niederlassungsrecht Belgien.
Free movement of services: Commission takes action against Germany(care insurance)
Freier Dienstleistungsverkehr: EU- Kommission ergreift Maßnahmen gegen Deutschland(Pflege­versicherung)
Free movement of services: Commission inquires into restrictions on sports betting services in Denmark, Finland.
Freier Dienstleistungsverkehr: EU-Kommission untersucht Beschränkungen für Sportwetten in Dänemark, Finnland.
Results: 3153, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German