NARRATIVE FORMS in German translation

['nærətiv fɔːmz]
['nærətiv fɔːmz]
Erzählformen
narrative form
narrative
narrative Formen

Examples of using Narrative forms in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Which narrative forms do the sciences cultivate?
Welche Erzählformen bilden die Wissenschaften aus?
A rendez-vous of narrative forms and fictions based on the grammar of collective fantasies.
Ein Rendezvous narrativer Formen und Fiktionen, die auf einer Grammatik kollektiver Fantasien beruhen.
It focuses the turn towards literary and cinematic narrative forms in contemporary art.
Es fokussiert die Annäherung an Formen literarischen und filmischen Erzählens in der Gegenwartskunst.
prosaic, and narrative forms can our thinking express itself?
prosaischen und narrativen Formen vermag sich unser Denken auszudrücken?
He varies this private fact in his novel by using different narrative forms.
Diese lebensgeschichtliche Faktum variiert er in seinem Roman mit erzählerischen Mitteln.
In the process, she uses various narrative forms and consciously fictionalises documentary archive material.
Dabei bedient sie sich unterschiedlicher Erzählformen und einer bewussten Fiktionalisierung dokumentarischen Archivmaterials.
These new narrative forms have led to the emergence of new, independent professional paths.
Diese neuen Erzählformen haben eigenständige, neue Berufszweige hervorgebracht.
Consequently, the narrative forms Wilhelm Busch
Dass diese erzählerischen Formen, die Wilhelm Busch
The forthcoming issue deals with innovative narrative forms of interactive film in the widest possible sense.
Die erste Ausgabe in dieser Form beschäftigt sich im weitesten Sinne mit neuen Erzählformen des interaktiven Films.
develop new narrative forms.
entwickelt neue Erzählformen.
They experiment with traditional narrative forms and encourage the viewer to participate in the offered narrated events.
Sie experimentieren mit den traditionellen Erzählformen und fordern den Betrachter zur Partizipation am dargebotenen narrativen Geschehen auf.
Some of these elements have now become relevant once again in the narrative forms used in various.
Einige dieser Elemente werden heute in den medialen Erzählformen wieder relevant, dazu gehören.
Over more than seven decades, a broad spectrum of narrative forms has developed in the radio art genre.
In mehr als sieben Jahrzehnten entwickelte sich ein breites Spektrum von Erzählformen im Genre Radiokunst.
Some of these elements have now become relevant once again in the narrative forms used in various contemporary media.
Einige dieser Elemente werden heute in den medialen Erzählformen wieder relevant, dazu gehören.
Whether in digital photography, in film and in media art- she usually prefers to experiment with non-linear narrative forms.
Ob Digitalfotografie, Film- oder Medienkunst- sie experimentiert bevorzugt mit non-linearen Erzählformen.
rhythms and original narrative forms.
ihren eigenen Rhythmus und ihre originären Erzählformen.
a multiplicity of styles and a variety of narrative forms that are truly great.
einen Reichtum an Sprachen, eine Vielfalt an Stilformen und eine enorme Fülle von Erzählformen.
It combines the narrative forms of TV, cinema
Er verbindet die Erzählformen von TV, Kino
Narrative forms are not cast in iron,
Erzählformen sind nicht in Stein gemeißelt
She managed by writing short narrative forms and by constantly thinking about her characters
Sie half sich mit kurzen Erzählformen und damit, daß sie bei der Haus- und Familienarbeit unablässig über ihre Gestalten
Results: 567, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German