NARROWEST POINT in German translation

['nærəʊist point]
['nærəʊist point]
schmalsten Stelle
engsten Stelle
schmalsten Punkt
engsten Punkt
engste Stelle
schmalste Stelle
engste Punkt

Examples of using Narrowest point in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
At the narrowest point of the reef, there are only a few metres between the sea to the east
An der engsten Stelle des Riffs gibt es nur wenige Meter zwischen dem Meer im Osten
Waist: Measure your waist on the narrowest point.
Taille: Die Taille wird an der schmalsten Stelle gemessen.
Ø narrowest point about 3 cm.
Ø an schmalster Stelle ca. 3 cm.
At the narrowest point, namely the holes in the die plate.
An der engsten Stelle, nämlich an den Löchern der Lochleiste.
Width at the narrowest point winder stage should not be less than 10 cm.
Breite an dem Punkt Wickler Stufe schmalsten sollte nicht weniger als 10 cm.
On a distance of 32km the narrowest point is 1.5 the widest 9km wide.
Bei einer Länge von 32 km sind sie an ihrer schmalsten Stelle etwa 1,5 km, an ihrer breitesten etwa 9 km breit.
Stockholm's narrowest street is Mårten Trotzig Grand, and the narrowest point is only 90 centimeters wide.
Stockholms schmalaste Straße ist Mårten Trotzigs Gränd, an der schmalsten Stelle ist diese nur 90cm breit.
At the narrowest point the distance is about 16mm,
An der engsten Stelle beträgt der Abstand ca. 16mm,
At its narrowest point in Germany, the Danube reaches a depth of nearly 20 meters!
An ihrer engsten Stelle in Deutschland erreicht die Donau hier eine Wassertiefe von fast 20 m!
Webcam Lake Balaton- View from the Tihany peninsula over the narrowest point from the lake towards Zamárdi.
Die Webcam Plattensee mit Blick von der Halbinsel Tihany über die schmalste Stelle vom See in Richtung Zamárdi.
At the narrowest point, it's only 8 miles from the Mediterranean to the old Armistice line.
An der schmalsten Stelle sind es nur knapp 13 Kilometer vom Mittelmeer bis zu den alten Waffenstillstandslinien.
Nea Roda is built at the narrowest point of the Athos peninsula,
Nea Roda ist an der engsten Stelle der Halbinsel Athos gebaut,
From there you will walk into the gorge up to the Iron Gates, the narrowest point in the gorge.
Von hier aus beginnt die Wanderung ins innere der Samaria Schlucht bis zum engesten Punkt der Schlucht Eiserne Tore.
The dam lies in the narrowest point of the gorge between rock walls that are almost 100 meters high.
Isbert befinded sich an der engsten Stelle der Schlucht, wo die fast 100 Meter hohen Felswände kaum noch Tageslicht auf den Boden kommen lassen.
Interestingly, at the narrowest point in Vidin, and in the entire region, the Danube is 750 metres wide.
Interessanterweise ist die Donau an der engsten Stelle in Vidin, wie auch in der gesamten Region, 750 Meter breit.
The Side Theatre with a seating capacity of 16,000 adjoining the Agora was constructed at the narrowest point of the peninsula.
Die Side Theater mit einer Kapazität von 16,000 neben dem Agora wurde an der schmalsten Stelle der Halbinsel gebaut.
The San Antonio hotel is located at the narrowest point of the island of Santorini, a winding uphill road leading to Oia.
Das Hotel San Antonio liegt an der schmalsten Stelle der Insel Santorini auf dem Weg bergauf nach Oia.
At the narrowest point the device is a mere 8.7 millimetres,
An der schmalsten Stelle misst es gerade einmal 8,7 Millimeter
It is situated at the narrowest point of the island, in a natural unspoilt setting,
Es liegt an der schmalsten Stelle der Insel, in unberührter Natur,
Björkö archipelago is located at the narrowest point of the Kvarken region, which is why
Der Schärenhof von Björkö liegt an der schmalsten Stelle des Kvarken. Deshalb hatte das Gebiet große Bedeutung,
Results: 760, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German