NEAT TRICK in German translation

[niːt trik]
[niːt trik]
netter Trick
toller Trick
ordentlicher Trick
ordentlichen Trick
handlicher Trick
guter Trick

Examples of using Neat trick in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
get ready to ride your favorite horse and perform some neat tricks.
machen Sie sich bereit, um Ihre bevorzugten reiten und führen einige nette Tricks.
It's quite simply the most powerful vibrator that I have ever used and features some neat tricks up its sleeve.
Es ist einfach der kraftvollste Vibrator, den ich jemals benutzt habe und hat einige nette Tricks im Ärmel.
MSN Virtual Earth neat tricks I have spent some time covering some of the neat implementations of Google Maps
MSN Virtual Earth nette Tricks Ich habe einige Zeit mit einigen der ordentlich Implementierungen von Google Maps
Neat trick, huh?
Geschickter Trick, was?
That's a neat trick.
Netter Trick.
This was a neat trick.
Das war echt ein netter Trick.
Neat trick, by the way.
Toller Trick übrigens.
The plane's a neat trick.
Das Flugzeug ist ein toller Trick.
That would be a neat trick.
Das wär ja ein toller Trick.
Was a neat trick, yourself.
Hast selbst gut getrickst.
Well, that's a neat trick.
Das ist ja mal ein hübscher Trick.
Now that would be a neat trick.
Das wäre ja ein toller Trick.
I have a neat trick for you.
Ich hab da was für Sie. Damit können Sie toll tricksen.
Hey, that it's a neat trick.
Hey, dass ist ein eleganter Trick.
Would have been a neat trick, though.
Wäre aber'n sauberer Trick gewesen.
That was a neat trick you did yesterday.
Das gestern war ein guter Trick.
Another neat trick is to alter your light schedule.
Ein weiterer Trick wäre, Deinen Beleuchtungsplan zu ändern.
It's a neat trick, you knowing it was me, though.
Es ist ein eleganter Trick, du wusstest allerdings, dass ich es war.
Well, I have got an idea how to play a neat trick on him.
Ja, ich weiß schon, was für einen netten Streich ich ihm spiele.
Well, that's a neat trick, considering I was asleep.
Nun, das ist ein tolles Kunststück, wenn man bedenkt, daß ich schlief-
Results: 89, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German