OFFICIAL LABEL in German translation

[ə'fiʃl 'leibl]
[ə'fiʃl 'leibl]
amtlichen Etikett
offizielle Label
amtliche Etikett
amtliches Etikett
offizielle Umweltzeichen

Examples of using Official label in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
be labelled on the outside with an official label which has not previously been used,
a an der Aussenseite mit einem amtlichen Etikett versehen werden, das noch nicht benutzt worden ist,
be labelled on the outside with an official label which has not previously been used,
a an der Aussenseite mit einem amtlichen Etikett versehen werden, das noch nicht benutzt worden ist,
However, all the requirements laid down in paragraph 1 for official labels must also be complied with.
Alle in Absatz 1 vorgesehenen Bedingungen für das amtliche Etikett müssen jedoch ebenfalls erfüllt sein.”.
Plant passports as referred to in Commission Directive 92/105/EEC of 3 December 1992 establishing a degree of standardisation for plant passports8 may constitute official labels as referred to in paragraph 1.
Der Pflanzenpaß gemäß der Richtlinie 92/105/EWG der Kommission über eine begrenzte Vereinheitlichung der Pflanzenpässe8 kann das amtliche Etikett im Sinne von Absatz 1 darstellen.
Whereas it should be ensured that the suppliers' labels required under national provisions are drawn up in such a way that they cannot be confused with the official labels;
Es ist zu gewährleisten, daß die im Rahmen der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften vorgeschriebenen Etiketten der Lieferanten so beschaffen sind, daß sie nicht mit den amtlichen Etiketten verwechselt werden können.
Member States shall prescribe that the official labels must be preserved by the recipient of the material for the vegetative propagation of the vine for at least one year and made available to the official control authority.
Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die amtlichen Etiketten vom Empfänger des vegetativen Vermehrungsguts von Reben mindestens ein Jahr lang aufbewahrt und für den amtlichen Kontrolldienst bereitgehalten werden müssen.
In the West, some analysts latch onto the official label.
Einige westliche Kommentatoren halten sich strikt an die offizielle Etikette.
Official label"WKF APPROVED" on your new custom-made Shureido-New Wave karategi.
Offizielle Zertifizierung: Etikette"WKF APPROVED" auf Ihrem neuen Shureido-New Wave-Gi.
The conditions to be satisfied by the varietal associations, including the colour of the official label required for packages of certified seed of varietal associations, should also be defined;
Außerdem sind die Bedingungen festzulegen, die die Verbundsorten erfüllen müssen, einschließlich der Farbe des für Verpackungen von zertifiziertem Saatgut von Verbundsorten vorgeschriebenen amtlichen Etiketts.
inbred line, the official label shall be that provided for the corresponding category;
so ist die Farbe des amtlichen Etiketts die, welche für die entsprechende Kategorie vorgesehen ist;
Whereas, in accordance with the abovementioned provisions, packages of seed shall normally be sealed in such a way that the sealing system comprises either the prescribed official label or an official seal;
In Erwägung nachstehender Gründe: Nach den vorgenannten Bestimmungen müssen Pakkungen mit Saatgut normalerweise so verschlossen werden, daß entweder das vorgeschriebene amtliche Etikett oder eine amtliche Plombe in das Verschlußsystem einbezogen werden.
Whereas, so that healthy vine nurseries may become available as rapidly as possible, the official label should, for an initial stage,
Um möglichst schnell zu gesunden Rebenbeständen zu kommen, empfiehlt es sich, als ersten Schritt auf dem amtlich vorgeschriebenen Etikett zusätzliche, freiwillige Angaben zuzulassen,
Member States shall nonetheless ensure that where such an official label does not include all the information laid down in Article 8(1)
Sofern diese amtliche Kennzeichnung nicht alle in Artikel 8 Absatz 1 vorgesehenen Angaben- mit Ausnahme der Rubriken iv, v und vii- enthält, sorgen die Mitgliedstaaten jedoch dafür,
in such a manner that they cannot be opened without damaging the seal or without the official label referred to in Article 10(1) or, in the case of packaging, the packaging showing signs of tampering.
das Verschlußsystem verletzt wird oder daß das in Artikel 10 Absatz 1 vorgesehene amtliche Etikett oder die Verpackung Spuren einer Manipulation zeigen.
without leaving evidence of tampering on either the official label provided for in Article 10(1) or the package.
das in Artikel 10 Absatz 1 vorgesehene amtliche Etikett oder die Verpackung Spuren einer Manipulation zeigen.
leaving evidence of tampering on either the official label provided for in Article 12(1) or the package.
das in Artikel 12 Absatz 1 vorgesehene amtliche Etikett oder die Verpackung Spuren einer Manipulation zeigen.
Official label: harmonia mundi.
Offizielles Label: harmonia mundi.
The Centre International d'Antibes has received the official label.
Das Centre International d'Antibes wurde mit dem offiziellen Label.
It is the official label of the Finnish inspection authorities,
Es ist das offizielle Siegel der finnischen Prüfbehörden
The official label will confirm that the produce meets the standard,
Das offizielle Etikett wird bestätigen, dass das Produkt den Standards entspricht
Results: 415, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German