OUTER SHAPE in German translation

['aʊtər ʃeip]
['aʊtər ʃeip]
äußere Gestalt
Außenform
external form
external shape
outer form
outer shape
exterior shape
outside form
outer mould
Aussenform

Examples of using Outer shape in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
These are only binding for us insofar as their outer shape and technical implementation is concerned.
Sind diese für uns nur verbindlich, soweit es äußere Formgebung und technische Ausführung anbetrifft.
Furthermore, the outer shape of the bullet and the long bullet cylinder provide ideal preconditions for highest precision at low air resistance.
Die äußere Form des Geschosses und der lange Geschosszylinder schaffen darüber hinaus ideale Voraussetzungen für höchste Präzision bei geringem Luftwiderstand.
Ready for shipment Leki Wanderfreund Speed Lock 2- The ergonomically absolutely free outer shape and wide grips provide secure grip and comfort.
Sofort versandfertig Leki Wanderfreund Speed Lock 2- Die ergonomisch absolut kantenfreie Außenform und die breite Greiffläche beiten sicheren Halt und höchsten Komfort.
structures first before thinking about the silhouette and the outer shape.
Strukturen individuell gestalten zu können, bevor man an die Silhouette und äußere Form denkt.
Examples for designs are the outer shape of smartphones, the wrapping of a candy bar,
Beispiele für Geschmacksmuster sind etwa die äußere Gestaltung eines Smartphones, die Verpackung einer Schokoladetafel,
The cytoskeleton is responsible for the mechanical stabilisation of the cell and its outer shape, for the movement of the cell as a whole as well as for movement
Das Zytoskelett ist im Körper für die mechanische Stabilisierung der Zelle und ihre äußere Form, für aktive Bewegungen der Zelle als Ganzes, sowie für Bewegungen
namely first its visual outer shape, i. e.
zwar zuerst seine bildliche Außengestalt, d.i.
it is important to consider the outer shape of the windows, mirror,
es ist wichtig, die äußere Form der Fenster betrachten,
The outer shape of the whole gown,
Die äußere Form des gesamten Kleides,
As far as the revision argues, the outer shape of Wär-mepantoffeln, which is particularly prevalent in sports shoes and other slippers,
Soweit die Revision geltend macht, die äußere Form der Wär-mepantoffeln, die insbesondere bei Sportschuhen oder anderen Pantoffeln weit verbreitet sei,
A pioneer voyage to the inner worlds, to the spheres where colours are set free from the outer shapes.
Eine Pionierreise zu den inneren Welten, jener Sphären, wo die Farben sich von der äußeren Form lösen.
The well-thought out shape ensures that the individual elements are nice to hold
Die durchdachte Formgebung sorgt dafür, dass die Einzelelemente gut in der Hand liegen
Allow to dry crinoline and cut out shapes from the batting.
Lassen Sie Krinoline trocken und schneiden Sie Shapes aus der Wimper.
The outer shape of the Fire a Gun No.
Die äußere Form des Fire a Gun No.
Round Top Comfort handle- outer shape free of edges with integrated safety strap.
Round Top Comfort Griff- Kantenfreie Außenform mit integrierter Sicherheitsschlaufe.
And without the content the thing also could not have a form, an outer shape.
Und ohne Inhalt könnte die Sache auch keine Form haben- keine äußere Gestalt.
The dimensions and outer shape of the vehicle;
Abmessungen und äußere Form des Fahrzeugs;
The outer shape maintains the traditional Icelandic house type.
Die äußere Form behält den traditionellen, isländischen Haustyp bei.
The outer shape of the box- which at first sight is simple- is deceptive.
Doch die äußere Form der auf den ersten Blick einfachen Kiste täuscht.
The outer shape can be designed as customer requirement.
Die äußere Form kann als Kundenanforderung entworfen werden.
Results: 3417, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German