PAUL SPEAKS in German translation

[pɔːl spiːks]
[pɔːl spiːks]
Paulus redet
paul speaking
Paul spricht
Paulus berichtet

Examples of using Paul speaks in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The peace of which Paul speaks is no political peace between quarrelsome nations,
Der Friede, von dem Paulus redet, ist kein politischer Friede zwischen zerstrittenen Völkern,
Paul speaks of his confidence in his own victorious future with Jesus
Paulus spricht zuversichtlich von seinem eigenen zukünftigen Sieg mit Jesus.
In this chapter Paul speaks of Christ's kingdom,
In diesem Kapitel spricht Paulus von Christi Königreich
In the second reading, Saint Paul speaks of Abraham, who,“hoping against hope, believed”(Rom 4:18). Hoping against hope!
In der zweiten Lesung spricht der heilige Paulus von Abraham, der„gegen alle Hoffnung…!
From this starting-point, Saint Paul speaks of God as Creator,
Von da ausgehend spricht der hl. Paulus von Gott als Schöpfer,
So this seems to also indicate that there was not just one letter before 2 Corinthians simply because Paul speaks of letters plural.
Dieses scheint auch anzudeuten, daß es da nicht nur einen Brief vor 2 Korinther gegeben hat, einfach deshalb, weil Paulus von Briefen(Mehrzahl) spricht.
when we carry on reading we find that Paul speaks exactly of this subject.
Kleriker zu sein und wenn wir weiter lesen, dann stellen wir fest, daß Paulus gerade über dieses Thema spricht.
Paul speaks of a"service of the Spirit,""diakonia Pneumatos"(2 Corinthians 3:8)
Paulus spricht vom"Dienst des Geistes""diakonia Pneumatos(2 Kor 3,8),
This passage does not refer exclusively to what now falls within the competence of ecclesiastical jurisdiction, for Paul speaks precisely of́ελaχίσtωv(v.2)
Diese Stelle betrifft nicht exklusiv das, was heute zu der Kompetenz der kirchlichen Jurisdiktion gehört, spricht Paulus doch gerade über'ελaχίσtωv(V. 2)
When St. Paul speaks of'love,' he means'brother-love' in the first place,
Wenn der heilige Paulus von"Liebe" spricht, meint er in erster Linie"Bruderliebe", jedoch nicht ausschließlich(Gal 6:10,
But Paul speaks too of a much greater“opening”, towards an infinitely more vast horizon.
Doch Paulus spricht von einer sehr viel größeren„Öffnung“ auf einen unendlich weiteren Horizont hin:
to enter that embrace of forgiveness that Paul speaks of; that of freely given forgiveness.
um in jene Umarmung der Vergebung einzutreten, von der Paulus spricht; jener Unentgeltlichkeit der Vergebung«.
Your thesis that the congregation is not the“Bride of Christ” is something I cannot go along with- Paul speaks of this not just in Ephesians 5,32 but in 2 Corinthians 11,2 as well.
Ihre These, die Gemeinde sei nicht die"Braut Christi", kann ich nicht nachvollziehen- Paulus spricht nicht nur in Epheser 5,32 davon, auch in 2. Korinther 11,2.
In all objectivity, can we really assume that if Paul speaks here of the acceptance of the Israelites, when he goes on to speak of“life from the dead” he is referring only to the Christians?
Kann man objektiverweise davon ausgehen, wenn Paulus hier von der Annahme der Israeliten spricht, dass dann mit dem folgenden„Leben aus den Toten” nur die Christen gemeint wären?
They recognize in Jesus the Messiah, and they show before hand that now is the fulfilment of the"mystery" of which St Paul speaks in the second reading:"that the Gentiles are called in Christ Jesus….
In Jesus erkennen sie den Messias, und durch sie wird im voraus ersichtlich, daß das»Geheimnis«, von dem der hl. Paulus in der Zweiten Lesung spricht, Wirklichkeit wird:»….
which we have just heard, the Apostle Paul speaks of the Church, the community of believers gathered together in the unity of one body,
die wir gerade vernommen haben, spricht der Apostel Paulus von der Kirche, der Gemeinschaft der Gläubigen, verbunden in der Einheit des einen Leibes,
Paul speaks in Rom 8,29 of those who are called according to the purpose of God,
So spricht Paulus in Röm 8,29 von denen, die nach dem Vorsatz Gottes berufen sind
The Rapture is what Paul speaks of in Titus 2:13 as the'blessed hope' and in 1 Thessalonians
Das Entzücken ist, Paul in Titus 2:13 wovon als die'gesegnete Hoffnung' und in 1 Thessalonians 4:17 spricht, als'aufgeholt werdend, das griechische Wort welcher hier benutzt wird,
St. Paul speaks of man as'the image
Der heilige Paulus spricht vom Menschen als"dem Bilddie Worte des Dichters:"Wir sind auch seine Nachkommen", bekräftigt die Einheit der Rasse und die Führung Gottes in seiner Geschichte Acts 17: 26-28.">
starting with verse 9, Paul speaks of a person who walks after unauthorized self election like a humble person but is conceited in his carnal sense which
beginnend mit Vers 9, spricht Paulus von einer Person die nach eigenmächtiger Wahl einhergeht in aller Demut aber aufgeblasen ist in seinem fleischlichen Sinne der voller Schmutzes
Results: 641, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German