POUNCED in German translation

[paʊnst]
[paʊnst]
stürzte sich
plunge
pounce
rush
throw
hurl
into
fell
sprang
jump
leap
skip
bounce
hop
spring
fiel
fall
drop
come
coincide
traps
cases
pitfalls
are incurred
stürzten sich
plunge
pounce
rush
throw
hurl
into
fell
fielen
fall
drop
come
coincide
traps
cases
pitfalls
are incurred

Examples of using Pounced in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Next morning I pounced upon the bourgeois and Menshevik-Populist papers.
Am Morgen stürze ich mich auf die bürgerliche und die versöhnlerische Presse.
Maddy slid off her wedding ring and pounced right on his BBC.
Maddy slid ab sie hochzeit ring und pounced recht auf seine bbc.
The creatures pounced behind West Kaioshin,
Die beiden Kreaturen sprangen hinter die Westliche Kaioshin,
Team Russia pounced to notch just enough points to pass the leaders.
Team Russland stürzte sich darauf, gerade genug Punkte zu sammeln, um die Führung zu überholen.
Kat pounced from the ground, and her strength was readily apparent.
Kat stieß sich vom Boden ab, ihre Kraft war bereits gut erkennbar.
A number of fans and media representatives pounced on the pleasant former ski racers.
Jede Menge Fans und Medienvertreter stürzten sich mit Begeisterung auf die sympathische ehemalige Skirennläuferin.
Have you not pounced on them in your life and held them up as wounds?
Bist du nicht in deinem Leben über sie hergefallen und hast du sie nicht als Wunden hochgehalten?
Ten Cell Juniors pounced on him, but he avoided them by jumping up several meters.
Zehn Cell Junior schlugen auf ihn ein, aber er wich ihnen mit einem Sprung senkrecht nach oben aus.
But, paying no attention to us, they pounced on the corpse and quarreled over every scrap of it.
Doch ohne sich um uns zu bekümmern, fielen sie über den Leichnam her und stritten sich um seine Fetzen.
They pounced on the plunder and, taking sheep,
Sa 14:32 Da machte sich das Volk über die Beute her,
Boar was stronger than Adonis, he pounced on him and pierced his fangs.
Eber war stärker als Adonis, er stürzte sich auf ihn und durchbohrte seine Reißzähne.
Several men pounced on him.
Man sprang auf ihn zu.
Emma pounced upon and opened it.
Emma sprang auf und brach die Rolle auf.
She pounced on me, doctor.
Sie stürzte sich auf mich, Doktor.
She sensed my hesitation and pounced on me, kissing me with her hungry lips.
Sie spürte mein Zögern und fiel über mich her.
The Ukrainians pounced on the Jews, wanted to rid them of lice.
Die Ukrainer fielen über Juden her, als wollten sie sich von Läusen befreien.
It is electrified, he pounced on his opponent and hit hard.
Es ist elektrifiziert, stürzte er sich auf seinen Gegner und schlug hart.
She pounced atop the holy being,
Sie stürzte sich auf das heilige Wesen
There the monster pounced on his victim and devoured him.
Dort stürzte sich das Ungeheuer auf ihn und verschlang sein Opfer.
Casimba is a brand new online casino which pounced onto the scene in 2017.
Casimba ist ein brandneues Online-Casino, das seit 2017 auf die Szene stürzte.
Results: 480, Time: 0.0484

Top dictionary queries

English - German