REDUCTION OF POLLUTION in German translation

[ri'dʌkʃn ɒv pə'luːʃn]
[ri'dʌkʃn ɒv pə'luːʃn]
Verminderung der Umweltverschmutzung
Reduzierung der Umweltverschmutzung
Verminderung der Umweltbelastungen
Verminderung der Verschmutzung

Examples of using Reduction of pollution in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tide: Aid to assist the reduction of pollution in farming.
Titel: Beihilfe zur Verringerung der Umweltverschmutzung in der Landwirtschaft.
Directive 96/61/EC(OJ L 257,10.10.1996) Prevention and reduction of pollution Greece.
L 257 vom 10.10.1996 Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung Griechenland.
To ensure the progressive reduction of pollution of groundwater and prevent its further pollution.
Sicherstellung einer schrittweisen Reduzierung der Verschmutzung des Grundwassers und Verhinderung seiner weiteren Verschmutzung und.
Ensure the progressive reduction of pollution of groundwater and prevent its further pollution, and.
Sicherstellung einer schrittweisen Reduzierung der Verschmutzung des Grundwassers und Verhinderung seiner weiteren Verschmutzung; und.
The project has different approaches for the reduction of pollution, emissions, and energy consumption.
Das Projekt hat verschiedene Ansätze zur Reduktion von Schadstoffen, Emissionen und Energieverbrauch.
Directive 96/61/EC(OJ L 257, 10.10.1996) Prevention and reduction of pollution Belgium, Germany.
L 257 vom 10.10.1996 Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung Belgien und Deutschland.
The reduction of pollution caused by certain dangerous substances discharged into the aquatic environment;
Eindämmung der durch Einleitung bestimmter gefährlicher Stoffe in die Gewässer verursachten Verschmutzung;
The reduction of pollution in the Baltic, Caspianand Black Seas requires joint-action by the EU and Russia.
Um die Verschmutzung der Ostsee, des Kaspischen und des Schwarzen Meeres einzudämmen, müssen die EU und Russland gemeinsam handeln.
This was designed to promote a reduction of pollution within 12 years of the entry into force of the Directive.
Dadurch soll innerhalb von 12 Jahren nach Inkrafttreten der Richtlinie eine deutliche Verringerung der Verschmutzung erzielt werden.
the development of technical conditions for reduction of pollution and noise.
der technischen Voraussetzungen für die Verringerung von Verschmutzung und Lärm geplant.
In December 1981 the Council adopted a decision which instituted the Community information system for the control and reduction of pollution caused by hydrocarbons discharged at sea.
Im Dezember 1981 nahm der Rat eine Entscheidung an. durch die ein gemeinschaftliches Informationssystem zur Überwachung und Verringerung der Ölverschmut zung des Meeres errichtet wurde.
including the conversion of abandoned factories, and aid towards the reduction of pollution treatment and recycling of liquid effluent and industrial waste.
einschliesslich Umstellung von stillgelegten Fabriken sowie Beihilfen zur Verringerung der Umweltverschmutzung durch Aufarbeitung und Wiederverwendung von Fluessigabfaellen und Industriemuell.
the maintenance of biological diversity, or the reduction of pollution in water bodies.
beispielsweise der Erhalt der biologischen Vielfalt oder die Reduktion der Nährstoffbelastung in Gewässern finanziellen honoriert.
efficiency of traffic and the reduction of pollution risk in European waters b.
Leistungsfähigkeit des Seeverkehrs und für die Verringerung der Ver schmutzungsgefahr in europäischen Gewässern bringen könnte;
The directive 88/609/EEC concerning the limitation of the emissions of pollutants into the air from large combustion installations is the first step towards a reduction of pollution coming from non moving sources.
Die Richtlinie 88/609/EWG zur Begrenzung der Schadstoffemissionen von Großfeuerungsanlagen in die Luft stellt den ersten Schritt zu einer Verringerung der Luftverschmutzung von stationären Schadstoffquellen dar.
Propose action programmes for the reduction of pollution, especially by contaminants from both municipal
Aktionsprogramme zur Reduzierung der Verunreinigung, insbesondere mit Schadstoffen sowohl aus kommunalen und industriellen Punktquellen
Promoting the reduction of pollution and wasteful consumption.
Die Eindämmung von Umweltverschmutzung und schädlichem Konsumverhalten.
Considerable reduction of pollution caused by waste materials.
Starke Verminderung der Umweltbelastung durch Abfallstoffe.
There is a growing jurisprudence dealing with the reduction of pollution by business activities.
Die Rechtsprechung ist in zunehmendem Maß darauf ausgerichtet, die Verschmutzungen durch unternehmerische Aktivitäten zu verringern.
The resultant reduction of pollution will support the EU
Die damit einhergehende Verringerung der Umweltverschmutzung trägt zur Erreichung der Klimaschutzziele der EU
Results: 831, Time: 0.1084

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German