RELISHED in German translation

['reliʃt]
['reliʃt]
genoss
enjoy
enjoyment
savor
relished
genossen
enjoy
enjoyment
savor

Examples of using Relished in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So far I haven't even really relished the feeling because the race was so exciting.
Bis jetzt habe ich es noch gar nicht genossen, so aufregend war das Rennen.
its consistent quality is definitely going to be relished.
nicht dieses Kalibers und seine bleibende Qualität ist definitiv zu genossen werden.
He relished the low cunning
Er genoss die niedere Durchtriebenheit
Agatha Christie relished these same Nile River
Agatha Christie genoss den Nil und den Blick auf das Westufer,
A new collar is a big thing and I relished the thought of putting this one to the test.
Ein neues Halsband ist eine große Sache, und ich genoss den Gedanken, dieses auf die Probe zu stellen.
Amelia was a tough test for her, which she relished.
daher ist Amelia ein harter Test für sie, den sie genießen konnte.
not grasped at, not relished.
dieses flüchtig, unergriffen, nicht genossen ist.
At the age of 93 he still relished his cigars, enveloping the whole house in a thick cloud of smoke.
Mit 93 Jahren zog er noch genüsslich an der Zigarre und hüllte dabei immer das ganze Haus in dicke Rauchschwaden.
relax-there is much to be relished here!
den Lautstärkeregler Ihrer Anlage hinauf- es gibt viel zu genießen!
I relished my role of a to be pitied woman
Ich aalte mich in meiner leidenden, Mitleid erweckenden Rolle
Hitler was at the height of his power and relished in being hailed as the"greatest general of all time.
Hitler stand auf dem Höhepunkt seiner Macht und ließ sich als"größter Feldherr aller Zeiten" feiern.
Rie soaked up local history and relished a dish of fresh oysters kilpatrick.
Broome konnte Rie in die Geschichte der Region eintauchen und frische„Austern Kilpatrick“ genießen.
It easily spread my lips open and I relished the feeling of it opening me up as I slid it in further.
Es breitete leicht meine Lippen aus und ich genoss das Gefühl, dass es mich öffnete, als ich es weiter hineinzog.
Vraska relished in that newfound freedom
Vraska genoss diese neue Freiheit
where we relished the Nuremberg sausages with cabbage.
das auf dem Hauptmarktplatz von Nürnberg endete, wo wir uns Bratwurst mit Kraut gegönnt haben.
Com Would you like to know what the guests at the launch of Karel Gott's CD Lidovky mého srdce relished best?
Com Wissen Sie, was den Gästen bei der Taufe der CD„Karel Gott- Lidovky mého srdce“ am besten geschmeckt hat?
Some relished bathroom, resembling a beach house with neutral colors and rough planks.
Einige relished Badezimmer, ein Strandhaus mit neutralen Farben und groben Brettern ähnelt.
Reputation===Ruggiero relished life as a mobster.
Ruggiero genoss das Leben eines Mafiagangsters.
But I relished the performance before it had even started.
Aber ich genoss die Darbietung schon, bevor sie überhaupt begonnen hatte.
I relished this unusual confusion as it colored the attention of the audience.
Ich genoss dieses ungewöhnliche Durcheinander und wie es die Aufmerksamkeit des Publikums beeinflusste.
Results: 1631, Time: 0.0526

Top dictionary queries

English - German